Страница:Римская История. Том 1 (Моммзен, пер. Неведомский) 1887.djvu/127

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница была вычитана

окончаніе enas или ena[1] то же, что окончание еnus, которое такъ часто встречается въ италійскихъ и въ особенности въ сабельскихъ родовыхъ именахъ, какъ напримѣръ этрусскія собственныя имена Maecenas и Spurinna въ точности соотвѣтствуютъ римскимъ Maecius и Spurius. Многія имена боговъ встрѣчающіяся на этрусскихъ памятникахъ или считающіяся писателями за этрусскія, такъ похожи на латинскія и по своему корню и частію по своимъ окончаніямъ, что — если они дѣйствительно были этрусскаго происхожденія — могутъ считаться за доказательство родства двухъ языковъ, такъ напр. Usil (солнце и утренняя заря, въ родствѣ съ словами ausum, aurum, aurora, sol), Minerva (menervare), Lasa (lascivus), Neptunus, Voltumna. Однако это сходство могло быть послѣдствіемъ возникшихъ въ болѣе позднюю пору политическихъ и религіозныхъ отношеній между Этрусками и Латинами и могло быть результатомъ происходившихъ послѣ того подражаній и заимствованій; поэтому оно не можетъ служить опроверженіемъ для того, извлеченнаго нами изъ другихъ данныхъ вывода, что языкъ Тусковъ имѣлъ по меньшей мѣрѣ такъ-же мало сходства со всѣми греко-италійскими нарѣчіями, какъ языки кельтскій и славянскій. По крайней мѣрѣ такимъ онъ звучалъ въ ушахъ Римлянъ; они находили, что Туски и Галлы говорятъ на варварскихъ языкахъ, а Оски и Вольски на мужицкихъ нарѣчіяхъ. Но хотя этрусскій языкъ и не имѣлъ ничего общаго съ корнемъ греко-италійскихъ нарѣчій, все-таки до сихъ поръ еще не удалось причислить его къ которому-нибудь изъ извѣстныхъ намъ коренныхъ языковъ. Въ самыхъ разнородныхъ нарѣчіяхъ ученые старались отыскать коренное родство съ этрусскимъ, но и поверхностные разслѣдованія и самые усиленные розыски не привели ни къ какому результату; не было найдено сходства даже съ языкомъ Басковъ, къ которому обращались прежде всѣхъ другихъ на основаніи географическихъ мотивовъ. И въ дошедшихъ до насъ незначительныхъ остаткахъ языка Лигуровъ, которые сохранились въ нѣкоторыхъ мѣстныхъ названіяхъ и собственныхъ именахъ, не найдено никакой связи съ языкомъ Тусковъ. Даже безъ вѣсти исчезнувшій народъ, который тысячами строилъ на островахъ Тусканскаго моря и въ особенности на островѣ Сардиніи тѣ загадочныя могильныя башни, которыя названы «нурхагами», не могъ имѣть никакой связи съ Этрусками, такъ какъ на этрусской территоріи не найдено ни одного подобнаго сооруженія. Только по нѣкоторымъ отрывочнымъ

  1. Такъ напримѣръ въ словахъ Maecenas, Porsena, Vivennа, Caecina, Spurinna. Гласная въ предпослѣднемъ слогѣ была первоначально длинной, но вслѣдствіе переноса ударенія на начальный слогъ, она часто укорачивается или даже совершенно опускается. Такъ напримѣръ рядомъ съ Porsēna мы находимъ также Porsěna, рядомъ съ CaecinaСеісnе.
Тот же текст в современной орфографии

окончание enas или ena[1] то же, что окончание еnus, которое так часто встречается в италийских и в особенности в сабельских родовых именах, как например этрусские собственные имена Maecenas и Spurinna в точности соответствуют римским Maecius и Spurius. Многие имена богов встречающиеся на этрусских памятниках или считающиеся писателями за этрусские, так похожи на латинские и по своему корню и частью по своим окончаниям, что — если они действительно были этрусского происхождения — могут считаться за доказательство родства двух языков, так напр. Usil (солнце и утренняя заря, в родстве с словами ausum, aurum, aurora, sol), Minerva (menervare), Lasa (lascivus), Neptunus, Voltumna. Однако это сходство могло быть последствием возникших в более позднюю пору политических и религиозных отношений между этрусками и латинами и могло быть результатом происходивших после того подражаний и заимствований; поэтому оно не может служить опровержением для того, извлеченного нами из других данных вывода, что язык тусков имел по меньшей мере так же мало сходства со всеми греко-италийскими наречиями, как языки кельтский и славянский. По крайней мере таким он звучал в ушах римлян; они находили, что туски и галлы говорят на варварских языках, а оски и вольски на мужицких наречиях. Но хотя этрусский язык и не имел ничего общего с корнем греко-италийских наречий, всё-таки до сих пор еще не удалось причислить его к которому-нибудь из известных нам коренных языков. В самых разнородных наречиях ученые старались отыскать коренное родство с этрусским, но и поверхностные расследования и самые усиленные розыски не привели ни к какому результату; не было найдено сходства даже с языком басков, к которому обращались прежде всех других на основании географических мотивов. И в дошедших до нас незначительных остатках языка лигуров, которые сохранились в некоторых местных названиях и собственных именах, не найдено никакой связи с языком тусков. Даже без вести исчезнувший народ, который тысячами строил на островах Тусканского моря и в особенности на острове Сардинии те загадочные могильные башни, которые названы «нурхагами», не мог иметь никакой связи с этрусками, так как на этрусской территории не найдено ни одного подобного сооружения. Только по некоторым отрывочным

  1. Так например в словах Maecenas, Porsena, Vivennа, Caecina, Spurinna. Гласная в предпоследнем слоге была первоначально длинной, но вследствие переноса ударения на начальный слог, она часто укорачивается или даже совершенно опускается. Так например рядом с Porsēna мы находим также Porsěna, рядом с CaecinaСеисnе.