Страница:Римская История. Том 1 (Моммзен, пер. Неведомский) 1887.djvu/117

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница была вычитана

былъ, стало быть, окруженъ какъ вѣнцомъ тѣми высотами, которыя были обнесены стѣной, и съ двухъ сторонъ опирался на цитадели. Но дѣло оставалось недоконченнымъ, пока огороженная съ такимъ трудомъ отъ внѣшнихъ враговъ территорія не была защищена и отъ воды, которая постоянно покрывала долину между Палатиномъ и Капитоліемъ, такъ что тамъ, какъ кажется, ѣздили на паромѣ, а низменности между Капитоліемъ и Веліей, равно какъ между Палатиномъ и Авентиномъ, превратились въ болота. Сохранившіяся до сихъ поръ и сложенныя изъ великолѣпныхъ плитъ подземныя водосточныя трубы, которыми впослѣдствіи восхіщались, считая ихъ за удивительныя сооруженія царскаго Рима, скорѣе принадлежатъ къ слѣдующей эпохѣ, такъ какъ на ихъ устройство употреблялся травертинъ, а во времена республики часто упоминалось о новыхъ постройкахъ именно изъ такого матеріала; но начало этихъ работъ, безъ сомнѣнія, должно быть отнесено къ эпохѣ царей, хотя къ нему и было приступлено, вѣроятно, въ болѣе позднюю пору, чѣмъ къ постройкѣ городской стѣны и капитолійскаго замка. Благодаря этимъ работамъ, образовались на освободившихся отъ воды или высохшихъ мѣстахъ публичныя площади, въ которыхъ такъ нуждался разроставшійся городъ. Сборное мѣсто общины, находившееся до того времени на капитолійской площади въ самомъ за́мкѣ, было перенесено на равнину, которая тянулась въ наклонномъ положеніи отъ за́мка къ городу (comitium) и оттуда шла между Палатиномъ и Каринами въ направленіи къ Веліи. Во время празднествъ и народныхъ собраній, для членовъ совѣта и городскихъ гостей отводились почетныя мѣста на той сторонѣ за́мка, которая была обращена къ мѣсту сходки и въ той ея части, которая возвышалась надъ площадью въ видѣ балкона; но скоро было построено неподалеку оттуда особое зданіе, предназначенное для засѣданій совѣта и названное по имени своего строителя «Гостиліевой куріей». Эстрада для судейскаго сѣдалища (tribunal) и каѳедра (впослѣдствіи называвшаяся rostra), съ которой ораторы обращались къ гражданству съ рѣчами, были воздвигнуты на самой площади. Продолженіемъ этой послѣдней въ направленіи къ Веліи былъ новый рынокъ (forum Romanum).

    потому что иначе оказалось-бы восемь высотъ. Древнѣйшій источникъ, пересчитывающій семь римскихъ горъ [montes] — описаніе города, составленное во времена Константина Великаго; тамъ перечислены Палатинъ, Авентинъ, Целій, Эсквилинъ, Тарпей, Ватиканъ и Яникулъ; здѣсь выпущены Квириналъ и Виминалъ, очевидно, потому, что это были colles, а вмѣсто нихъ названы двѣ montes, находившіяся на правомъ берегу Тибра и въ томъ числѣ даже Ватиканъ, находившійся внѣ Сервіевской стѣны. Другіе еще позднѣе составленные списки высотъ можно найти у Сервія [къ Энеидѣ 6, 783], въ Бернскихъ коментаріяхъ къ Виргиліевымъ Георгикамъ 2, 535, и у Лида [Demens. стр. 118, изд. Беккера].

Тот же текст в современной орфографии

был, стало быть, окружен как венцом теми высотами, которые были обнесены стеной, и с двух сторон опирался на цитадели. Но дело оставалось недоконченным, пока огороженная с таким трудом от внешних врагов территория не была защищена и от воды, которая постоянно покрывала долину между Палатином и Капитолием, так что там, как кажется, ездили на пароме, а низменности между Капитолием и Велией, равно как между Палатином и Авентином, превратились в болота. Сохранившиеся до сих пор и сложенные из великолепных плит подземные водосточные трубы, которыми впоследствии восхищались, считая их за удивительные сооружения царского Рима, скорее принадлежат к следующей эпохе, так как на их устройство употреблялся травертин, а во времена республики часто упоминалось о новых постройках именно из такого материала; но начало этих работ, без сомнения, должно быть отнесено к эпохе царей, хотя к нему и было приступлено, вероятно, в более позднюю пору, чем к постройке городской стены и капитолийского замка. Благодаря этим работам, образовались на освободившихся от воды или высохших местах публичные площади, в которых так нуждался разраставшийся город. Сборное место общины, находившееся до того времени на капитолийской площади в самом за́мке, было перенесено на равнину, которая тянулась в наклонном положении от за́мка к городу (comitium) и оттуда шла между Палатином и Каринами в направлении к Велии. Во время празднеств и народных собраний, для членов совета и городских гостей отводились почетные места на той стороне за́мка, которая была обращена к месту сходки и в той её части, которая возвышалась над площадью в виде балкона; но скоро было построено неподалеку оттуда особое здание, предназначенное для заседаний совета и названное по имени своего строителя «Гостилиевой курией». Эстрада для судейского седалища (tribunal) и кафедра (впоследствии называвшаяся rostra), с которой ораторы обращались к гражданству с речами, были воздвигнуты на самой площади. Продолжением этой последней в направлении к Велии был новый рынок (forum Romanum).

    потому что иначе оказалось бы восемь высот. Древнейший источник, пересчитывающий семь римских гор [montes] — описание города, составленное во времена Константина Великого; там перечислены Палатин, Авентин, Целий, Эсквилин, Тарпей, Ватикан и Яникул; здесь выпущены Квиринал и Виминал, очевидно, потому, что это были colles, а вместо них названы две montes, находившиеся на правом берегу Тибра и в том числе даже Ватикан, находившийся вне Сервиевской стены. Другие еще позднее составленные списки высот можно найти у Сервия [к Энеиде 6, 783], в Бернских коментариях к Вергилиевым Георгикам 2, 535, и у Лида [Demens. стр. 118, изд. Беккера].