Страница:Римская История. Том 1 (Моммзен, пер. Неведомский) 1887.djvu/116

Эта страница была вычитана

этимъ находится въ связи и то, что для чисто-городскихъ удобствъ, какъ напримѣръ для распредѣленія проведенной воды, римское городское населеніе дѣлилось на собственно такъ-называемыхъ горожанъ (montani) и на тѣхъ, кто жилъ внутри общей городской стѣны на такихъ участкахъ, которые не входили въ составъ настоящихъ городскихъ (pagani Aventinenses, Janiculenses, collegia Capitolinorum et Mercurialium[1]). Стало, быть обнесенное новой городской стѣной пространство заключало въ себѣ, кромѣ прежнихъ городовъ палатинскаго и квиринальскаго также обѣ союзныя крѣпости на Капитоліѣ и на Авентинѣ и кромѣ того Яникулъ[2]; Палатинъ, какъ собственно такъ-называемый и какъ древнѣйшій городъ,

  1. Такихъ гильдій было четыре; 1) Capitolini [Cicero ad Qu. fr, 2, 5, 2] съ своими собственными magistri [Henzen 6010. 6011] и ежегодными играми [Лив. 5, 50]; сравн. Cor. Inscr. Lat. I, № 805; 2) Mercuriales [Лив. 2, 27; Цицеронъ, тамъ-же; Preller Myth. стр. 597], также съ magistri [Henzen 6010]; эта гильдія была поселена на лощинѣ цирка, тамъ, гдѣ находился храмъ Меркурія; 3) pagani Aventinenses также съ magistri [Henzen 6010]; 4) pagani pagi Janiculensis также съ magistri [Corp. Inscr. Lat. I, № 801. 802]. Конечно, то не было простой случайностью, что эти четыре гильдіи, не имѣвшія въ Римѣ другихъ себѣ подобныхъ, принадлежали именно къ населенію двухъ холмовъ, не вошедшихъ въ четыре мѣстныя трибы, но обнесенныхъ Сервіевской стѣной — Капитолія и Авентина и входящаго въ ту-же сферу укрѣпленій Яникула; далѣе сюда-же относится тотъ фактъ, что выраженіе montani paganive употреблялось для обозначенія всѣхъ осѣдлыхъ жителей Рима; сравн., кромѣ хорошо извѣстнаго мѣста у Цицерона De Domo 28, 74, въ особенности законъ о городскихъ водопроводахъ, приведенный у Феста подъ заглавіемъ sifus, стр. 340: [mon]tani paganive si[fis aquam dividunto]. Montani — въ настоящемъ смыслѣ слова жители трехъ палатинскихъ округовъ [стр. 52], здѣсь, какъ кажется, принимаются a роtiоri за все настоящее городское гражданство четырехъ кварталовъ; подъ словомъ pagani здѣсь безъ сомнѣнія разумѣются невключенныя въ трибы общины Авентина и Яникула и сходныя съ ними коллегіи Капитолія и лощины цирка.
  2. „Семигорнымъ“ городомъ въ настоящемъ и религіозномъ значеніи этого слова былъ и оставался болѣе узкій палатинскій древній Римъ [стр.48]. Однако и Сервіевскій Римъ — по меньшей мѣрѣ уже во времена Цицерона [сравн. напр. Cicero ad. Att. 6, 5, 2; Плутархъ, Quaest. Rom. 69] — считался семигорнымъ городомъ вѣроятно потому, что праздникъ семигорья [Sерtimontium], усердно справлявшійся во времена имперіи, уже сталъ считаться общимъ городскимъ праздникомъ; но насчетъ того, которыя изъ обнесенныхъ Сервіевскою стѣною высотъ принадлежали къ числу семи, никогда не было полнаго единомыслія. Знакомыя намъ семь высотъ — Палатинъ, Авентинъ, Целій, Эсквилинъ, Виминалъ, Квириналъ и Капитолій не перечисляются ни однимъ изъ древнихъ писателей. Эти названія извлечены изъ традиціоннаго разсказа о постепенномъ развитіи города [Jordan. Topographie, 2, 206 и сл.], но Яникулъ сюда не включенъ,
Тот же текст в современной орфографии

этим находится в связи и то, что для чисто городских удобств, как например для распределения проведенной воды, римское городское население делилось на собственно так называемых горожан (montani) и на тех, кто жил внутри общей городской стены на таких участках, которые не входили в состав настоящих городских (pagani Aventinenses, Janiculenses, collegia Capitolinorum et Mercurialium[1]). Стало быть, обнесенное новой городской стеной пространство заключало в себе, кроме прежних городов палатинского и квиринальского также обе союзные крепости на Капитолии и на Авентине и кроме того Яникул[2]; Палатин, как собственно так называемый и как древнейший город,

  1. Таких гильдий было четыре; 1) Capitolini [Cicero ad Qu. fr, 2, 5, 2] с своими собственными magistri [Henzen 6010. 6011] и ежегодными играми [Лив. 5, 50]; сравн. Cor. Inscr. Lat. I, № 805; 2) Mercuriales [Лив. 2, 27; Цицерон, там же; Preller Myth. стр. 597], также с magistri [Henzen 6010]; эта гильдия была поселена на лощине цирка, там, где находился храм Меркурия; 3) pagani Aventinenses также с magistri [Henzen 6010]; 4) pagani pagi Janiculensis также с magistri [Corp. Inscr. Lat. I, № 801. 802]. Конечно, то не было простой случайностью, что эти четыре гильдии, не имевшие в Риме других себе подобных, принадлежали именно к населению двух холмов, не вошедших в четыре местные трибы, но обнесенных Сервиевской стеной — Капитолия и Авентина и входящего в ту же сферу укреплений Яникула; далее сюда же относится тот факт, что выражение montani paganive употреблялось для обозначения всех оседлых жителей Рима; сравн., кроме хорошо известного места у Цицерона De Domo 28, 74, в особенности закон о городских водопроводах, приведенный у Феста под заглавием sifus, стр. 340: [mon]tani paganive si[fis aquam dividunto]. Montani — в настоящем смысле слова жители трех палатинских округов [стр. 52], здесь, как кажется, принимаются a роtiоri за всё настоящее городское гражданство четырех кварталов; под словом pagani здесь без сомнения разумеются не включенные в трибы общины Авентина и Яникула и сходные с ними коллегии Капитолия и лощины цирка.
  2. «Семигорным» городом в настоящем и религиозном значении этого слова был и оставался более узкий палатинский древний Рим [стр.48]. Однако и Сервиевский Рим — по меньшей мере уже во времена Цицерона [сравн. напр. Cicero ad. Att. 6, 5, 2; Плутарх, Quaest. Rom. 69] — считался семигорным городом вероятно потому, что праздник семигорья [Sерtimontium], усердно справлявшийся во времена империи, уже стал считаться общим городским праздником; но насчет того, которые из обнесенных Сервиевскою стеною высот принадлежали к числу семи, никогда не было полного единомыслия. Знакомые нам семь высот — Палатин, Авентин, Целий, Эсквилин, Виминал, Квиринал и Капитолий не перечисляются ни одним из древних писателей. Эти названия извлечены из традиционного рассказа о постепенном развитии города [Jordan. Topographie, 2, 206 и сл.], но Яникул сюда не включен,