Страница:Речи против Катилины (Цицерон, пер. Алексеева, 1896).djvu/32

Эта страница была вычитана


сенатору Кв. Фабію Сангѣ и открылись во всемъ. Санга немедленно донесъ о происшедшемъ Цицерону.

По совѣту консула, аллоброги выказали притворно горячее усердіе къ интересамъ заговорщиковъ и просили Габинія познакомить ихъ съ его остальными товарищами и дать отъ ихъ имени письменное доказательство исполненія ихъ обѣщаній, чтобы, какъ говорили они, показать его, по пріѣздѣ на родину, своимъ согражданамъ. Ничего не подозрѣвая, заговорщики попались въ ловушку. Одинъ только Кассій догадался, повидимому, въ чемъ дѣло, и заблаговременно уѣхалъ изъ Рима. Возвратный путь депутатамъ лежалъ черезъ Етрурію. По просьбѣ Лентула, они захватили съ собою уроженца Кротона, Т. Волтурція, у котораго было письмо къ Катилинѣ отъ его товарищей, остававшихся въ столицѣ. Волтурцій имѣлъ еще словесныя порученія и долженъ былъ привести депутатовъ къ Катилинѣ. Аллоброги обѣщались заѣхать къ Катилинѣ и заключить съ нимъ союзъ лично, сами-же о времени своего отъѣзда и порученіяхъ Лентула дали знать Цицерону.

Цицеронъ немедленно приказалъ двумъ преторамъ, Л. Валерію Флакку и Г. Помптину, устроить съ многочисленнымъ отрядомъ войска засаду на Мульвійскомъ мосту (н. ponte Molle), при началѣ via Flaminia. Со 2-го на 3-е декабря, около 3 ч. утра, въ сопровожденіи вооруженнаго прикрытія, депутація тронулась въ дорогу, но была задержана на мосту и ворочена въ Римъ. Ничего не подозрѣвавшій Волтурцій сталъ было защищаться, но оставленный товарищами сдался на милость преторовъ, изъ которыхъ Помптинъ былъ его знакомымъ. Теперь у консула были доказательства delicti manifesti, чѣмъ онъ и не приминулъ воспользоваться.

Претору Г. Сульпицію отдано было секретное предписаніе объ обыскѣ квартиры Цетега — гдѣ найденъ былъ цѣлый запасъ оружія, притомъ только