скарисъ[1]. Играя припоминали тѣ мѣста у древнихъ авторовъ, въ которыхъ о ней упоминается; или же придумывали какую-нибудь подходящую метафору на эту игру. А не то ходили смотрѣть, какъ плавятъ металлъ и льютъ пушки: или же посѣщали мастерскія ювелировъ, рѣзчиковъ драгоцѣнныхъ камней, или же лабораторіи алхимиковъ, монетный дворъ, ткацкія, гдѣ ткутъ шелковыя матеріи и бархатъ, органныхъ мастеровъ, типографщиковъ, красильщиковъ и всякихъ другихъ ремесленниковъ, гдѣ, давая на водку, знакомились съ пріемами и изобрѣтеніями различныхъ ремеслъ.
Ходили слушать публичныя лекціи, торжественные акты, репетиціи, декламаціи, защитительныя рѣчи адвокатовъ, проповѣди христіанскихъ проповѣдниковъ.
Гаргантюа посѣщалъ также фехтовальныя залы и фехтовалъ съ преподавателями этого искусства, доказывая на опытѣ, что такъ же хорошо,какъ они, и пожалуй даже лучше ихъ, владѣлъ оружіемъ. А вмѣсто того, чтобы заниматься садоводствомъ, посѣщалъ лавки дрогистовъ и аптекарей, знакомился съ плодами, корнями, листьями, смолой, сѣменами, иностранными мазями и съ тѣмъ, какъ ихъ поддѣлывали. Ходилъ смотрѣть акробатовъ, фокусниковъ, наблюдалъ за ихъ движеніями, хитростями, уловками, прыжками и краснобайствомъ, въ особенности уроженцевъ Шони и Пикардіи, которые отъ природы большіе болтуны и краснобаи и мастера на всякія штуки. Вернувшись къ ужину, ѣли болѣе умѣренно, нежели въ другіе дни, и болѣе легкія и удобоваримыя яства, дабы предотвратить вредныя послѣдствія сырости воздуха, сообщившейся тѣлу, и отсутствія обычныхъ физическихъ упражненій.
Такъ воспитывался Гаргантюа и изо дня въ день велъ подобный образъ жизни, и, какъ легко поймете, съ превеликой для себя пользой, какъ это и естественно для молодого человѣка его лѣтъ и одареннаго здравымъ смысломъ. Сначала эти занятія казались трудными, но съ теченіемъ времени становились все легче и пріятнѣе, и больше походили на время препровожденіе короля, нежели ученіе школьника.
Со всѣмъ тѣмъ Понократъ, чтобы доставить ему отдыхъ отъ такого сильнаго напряженія ума, выбиралъ разъ въ мѣсяцъ ясный и хорошій день, когда они съ утра покидали городъ и отправлялись въ Жантильи, или въ Булонь, въ Монружъ, въ Понъ-Шарантонъ, или въ Ванвъ и Сенъ-Клу. И тамъ проводили весь день пируя, веселясь, забавляясь, угощаясь виномъ, распѣвая пѣсни, танцуя, валяясь на лугу, ища по гнѣздамъ пташекъ, ловя куропатокъ, таская изъ пруда лягушекъ и раковъ.
Но если въ такой день и не заглядывали въ книги, а обходились безъ
- ↑ Библіотекарь Франциска I.
скарис[1]. Играя припоминали те места у древних авторов, в которых о ней упоминается; или же придумывали какую-нибудь подходящую метафору на эту игру. А не то ходили смотреть, как плавят металл и льют пушки: или же посещали мастерские ювелиров, резчиков драгоценных камней, или же лаборатории алхимиков, монетный двор, ткацкие, где ткут шелковые материи и бархат, органных мастеров, типографщиков, красильщиков и всяких других ремесленников, где, давая на водку, знакомились с приемами и изобретениями различных ремесл.
Ходили слушать публичные лекции, торжественные акты, репетиции, декламации, защитительные речи адвокатов, проповеди христианских проповедников.
Гаргантюа посещал также фехтовальные залы и фехтовал с преподавателями этого искусства, доказывая на опыте, что так же хорошо,как они, и пожалуй даже лучше их, владел оружием. А вместо того, чтобы заниматься садоводством, посещал лавки дрогистов и аптекарей, знакомился с плодами, корнями, листьями, смолой, семенами, иностранными мазями и с тем, как их подделывали. Ходил смотреть акробатов, фокусников, наблюдал за их движениями, хитростями, уловками, прыжками и краснобайством, в особенности уроженцев Шони и Пикардии, которые от природы большие болтуны и краснобаи и мастера на всякие штуки. Вернувшись к ужину, ели более умеренно, нежели в другие дни, и более легкие и удобоваримые яства, дабы предотвратить вредные последствия сырости воздуха, сообщившейся телу, и отсутствия обычных физических упражнений.
Так воспитывался Гаргантюа и изо дня в день вел подобный образ жизни, и, как легко поймете, с превеликой для себя пользой, как это и естественно для молодого человека его лет и одаренного здравым смыслом. Сначала эти занятия казались трудными, но с течением времени становились всё легче и приятнее, и больше походили на время препровождение короля, нежели учение школьника.
Со всем тем Понократ, чтобы доставить ему отдых от такого сильного напряжения ума, выбирал раз в месяц ясный и хороший день, когда они с утра покидали город и отправлялись в Жантильи, или в Булонь, в Монруж, в Пон-Шарантон, или в Ванв и Сен-Клу. И там проводили весь день пируя, веселясь, забавляясь, угощаясь вином, распевая песни, танцуя, валяясь на лугу, ища по гнездам пташек, ловя куропаток, таская из пруда лягушек и раков.
Но если в такой день и не заглядывали в книги, а обходились без
- ↑ Библиотекарь Франциска I.