Десятистишіе, недавно сочиненное въ честь веселаго ума автора.
Cinq cens dizains, mille virlais,
Et en rimes mille virades
Des pins gentes et des pins sades,
De Marot, ou de Saingelais,
Payés comptant sans nulz delais,
En présence des Oréades,
Des Hymnides et des Dryades,
Ne suffiraient, ny Pont-Alais
A pleines balles de ballades,
Au docte et gentil Rabelais.
Пятьсотъ десятистишій, тысяча рондо
И еще другая тысяча риѳмованныхъ строкъ,
Самыхъ прелестныхъ и граціозныхъ,
Сочиненія Маро (Клеманъ Маро, поэтъ, умеръ 1554 г.) или Сенъ-Желэ (поэтъ, современникъ Раблэ),
Дорогой цѣной оплаченныхъ безъ всякаго промедленія
Въ присутствіи Ореадъ (горныя нимфы)
Гименидъ (водяныя нимфы) или Дріадъ (лѣсныя нимфы)
Не удовлетворятъ — равно какъ и Панталэ (мало извѣстый поэтъ 16 столѣтія)
Съ его кучей балладъ —
Ученаго и любезнаго Раблэ.
Тот же текст в современной орфографии
Десятистишие, недавно сочиненное в честь веселого ума автора.
Cinq cens dizains, mille virlais,
Et en rimes mille virades
Des pins gentes et des pins sades,
De Marot, ou de Saingelais,
Payés comptant sans nulz delais,
En présence des Oréades,
Des Hymnides et des Dryades,
Ne suffiraient, ny Pont-Alais
A pleines balles de ballades,
Au docte et gentil Rabelais.
Пятьсот десятистиший, тысяча рондо
И еще другая тысяча рифмованных строк,
Самых прелестных и грациозных,
Сочинения Маро[1] или Сен-Желе[2],
Дорогой ценой оплаченных без всякого промедления
В присутствии Ореад[3]
Гименид[4] или Дриад[5]
Не удовлетворят — равно как и Понтале[6]
С его кучей баллад —
Ученого и любезного Рабле.
I.
О происхожденіи и древности рода Пантагрюэля.
Къ гл. I.
Не лишнимъ и не празднымъ дѣломъ будетъ, — такъ какъ у насъ нѣтъ недостатка въ досугѣ, — напомнить вамъ о первомъ корнѣ и о томъ родѣ, изъ которыхъ произошелъ Пантагрюэль, Вѣдь я вижу, что всѣ добрые исторіографы такъ начинали свои хроники, не только арабскіе, варварскіе и ла-
Нелишним и не праздным делом будет, — так как у нас нет недостатка в досуге, — напомнить вам о первом корне и о том роде, из которых произошел Пантагрюэль, Ведь я вижу, что все добрые историографы так начинали свои хроники, не только арабские, варварские и ла-