Страница:Пять недель на аэростате (Верн, 1882).pdf/26

Эта страница не была вычитана


18
ПЯТЬ НЕДѢЛЬ НА АЭРОСТАТѢ.

скаго домика въ Гринъ-стритѣ. Шотландецъ взошелъ на крыльцо и возвѣстилъ о своемъ прибытіи пятью добрыми ударами въ дверь.

Фергуссонъ лично отворилъ ему.

– Диккъ! – воскликнул онъ, впрочемъ без удивленія.

– Онъ самый, – отвѣчалъ Кеннеди.

– Какъ, любезный Диккъ, ты въ Лондонѣ, в пору зимней охоты?

– Я въ Лондонѣ.

– По какой причинѣ?

– Хочу помѣшать одной безпримѣрной глупости.

– Глупости? – спросил докторъ.

– Правду ли говоритъ эта газета? – сказалъ Кеннеди, протягивая извѣстный № «Dally Telegraph»'а.

– А! вотъ о чемъ идетъ рѣчь. Газеты эти очень нескромны. Ну, садись же, милый Диккъ.

– Я не сяду. И ты непремѣнно рѣшился предпринять это путешествіе?

– Непремѣнно: всѣ приготовленія идутъ успѣшно, и я...

– Гдѣ же твои приготовленія, я хочу ихъ уничтожить и разметать въ клочки.

Достойный шотландецъ разсердился серьезно.

– Успокойся, любезный Диккъ, – началъ докторъ. Я понимаю твое раздраженіе: ты гнѣваешься за то, что я до сихъ поръ не сообщилъ тебѣ своихъ новыхъ проектовъ.

– Мнѣ нравится, онъ называетъ это новыми проектами!

– Я былъ занятъ, продолжалъ Самюэль, какъ бы не слыша словъ друга: – я былъ очень занятъ. Но будь покоенъ, я не уѣду, не извѣстивъ тебя...

– Очень мнѣ нужно!

– Потому что я намѣренъ взять и тебя съ собою.

Шотландецъ далъ прыжокъ, которому позавидовала бы и серна.


Тот же текст в современной орфографии

ского домика въ Грин-стрите. Шотландец взошел на крыльцо и возвестил о своем прибытии пятью добрыми ударами в дверь.

Фергуссон лично отворил ему.

– Дикк! – воскликнул он, впрочем без удивления.

– Он самый, – отвечал Кеннеди.

– Как, любезный Дикк, ты в Лондоне, в пору зимней охоты?

– Я в Лондоне.

– По какой причине?

– Хочу помешать одной беспримерной глупости.

– Глупости? – спросил доктор.

– Правду ли говорит эта газета? – сказал Кеннеди, протягивая известный № «Dally Telegraph»'а.

– А! вот о чем идет речь. Газеты эти очень нескромны. Ну, садись же, милый Диккъ.

– Я не сяду. И ты непременно решился предпринять это путешествие?

– Непременно: все приготовления идут успешно, и я...

– Где же твои приготовления, я хочу их уничтожить и разметать в клочки.

Достойный шотландец рассердился серьезно.

– Успокойся, любезный Дикк, – начал доктор. Я понимаю твое раздражение: ты гневаешься за то, что я до сих пор не сообщил тебе своих новых проектов.

– Мне нравится, он называет это новыми проектами!

– Я был занят, продолжал Самюэль, как бы не слыша слов друга: – я был очень занят. Но будь покоен, я не уеду, не известив тебя...

– Очень мне нужно!

– Потому что я намерен взять и тебя с собою.

Шотландец дал прыжок, которому позавидовала бы и серна.