Страница:Путешествие А. Э. Норденшельда вокруг Европы и Азии на пароходе «Вега» в 1878-1880 г. Часть первая.pdf/100

Эта страница была вычитана


искусно сдѣланы. Глаза и рты на многихъ были вымазаны кровью, они представляли мущинъ, женщинъ и дѣтей, нѣкоторыя части ихъ тѣла были также вымазаны кровью. Многіе идолы представляли собою старыя щепки дерева, съ нѣсколькими зарубками, сдѣланными ножемъ. Сломанныя сани лежали на холмѣ идоловъ; тамъ же валялась оленья шкура, испорченная птицами. Передъ нѣкоторыми идолами были поставлены деревянные пни, достигающіе до высоты божескихъ ртовъ: какъ эти пни были запятнаны кровью, то я полагаю, что они играли роль алтарей и на нихъ приносились идоламъ жертвы. Мнѣ удалось также видѣть приспособленія для жаренія мяса; судя по видѣнному, эти люди разводятъ огонь прямо подъ рожномъ. Ихъ лодки сдѣланы изъ оленьихъ шкуръ, при выходѣ на берегъ самоѣдъ тащитъ лодку по сушѣ. Для упряжки употребляются исключительно олени. Ни муки, ни зерна у нихъ нѣть, кромѣ того, что получаютъ отъ русскихъ. Ихъ познанія крайне ограниченны, они не знаютъ никакихъ буквъ».

Джильзъ Флетчеръ, посолъ королевы Елизаветы къ русскому царю, въ 1588, въ своемъ описаніи о Россіи, разсказываетъ слѣдующее о самоѣдахъ:[1]

Названіе «самоѣды» русскими, незнающими истиннаго произхожденія объясняется — какъ «людоѣды», съѣдающіе другъ друга. Это объясненіе имъ кажется тѣмъ болѣе вѣроятнымъ, что «самоѣды» до сихъ поръ ѣдятъ какое угодно сырое мясо. «Сами самоѣды утверждаютъ, что ихъ названіе означаетъ» туземные — исконные жители». Мущины и женщины носятъ длинные совики и малицы[2], изъ которыхъ первые дѣлаются изъ мягкаго оленьяго мѣха и носятся шерстью къ тѣлу, а малицы дѣлаются изъ оленьяго хребтоваго мѣху и носятся сверхъ совика шерстью кнаружи.

Всѣ они черноволосы и безбороды, такъ что по внѣшнему виду трудно отличить мущинъ отъ женщинъ: послѣднія однакоже носятъ по косѣ на каждой сторонѣ,.

Точно также описываются самоѣды Г. де Веромъ въ отчетѣ о второмъ путешествіи Барентса, въ 1595. Барентсъ отъ самоѣдовъ получилъ важныя свѣдѣнія о свойствахъ фарватера на

  1. „Treatise of Russia and the adjoining Regions, written by Doctor Giles Fletcher, Lord Ambassador from the late Queene, Everglorious Elizabeth, to Theodore then Emperor of Russia. A. D. 1588“. Purchas, III s, 413.
  2. Для самоѣдскихъ одеждъ взяты названія, употребляемыя въ Архангельскѣ. Примѣч. переводчика-редактора.