Страница:Процесс Чинского, 1908.pdf/18

Эта страница была вычитана

эксперта, что онъ подразумѣваетъ подъ словомъ „магнетическій“? — Д-ръ Шренкъ: Я подразумѣваю подъ этимъ словомъ леченіе посредствомъ наложенія руки и месмерическими движеніями! — Чинскій: „Такихъ я не знаю“[1]. — Д-ръ Шренкъ: „Слѣдовательно, установлено, что часть леченія состояла въ физическомъ соприкосновеніи подсудимаго съ паціенткой“. — Чинскій: „Да вѣдь это ясно какъ день, что внѣшнее пользованіе невозможно безъ соприкосновенія“. На соотвѣтствующій вопросъ доктора Шренка Чинскій отвѣчаетъ: сеансы продолжались минуту, ½ минуты, ¼ минуты. Внѣшнее пользованіе имѣло мѣсто только въ трехъ случаяхъ, — въ августѣ или сентябрѣ, причемъ всегда присутствовала въ качествѣ медіума г-жа Вьецинская, которая должна была держать руки паціентки. Держаніе рукъ создаетъ трансфертъ и безусловно необходимо; это должны знать эксперты, если они знакомы съ этими методами: при этомъ медіумъ находился въ гипнотическомъ состояніи. — Д-ръ Шренкъ замѣчаетъ, что такое лицо во всякомъ случаѣ не можетъ быть свидѣтелемъ при сеансѣ. На вопросъ д-ра Прейера, не касался ли обвиняемый колѣнъ паціентки и не приказывалъ ли онъ ей смотрѣть ему въ глаза, — Чинскій отвѣчаетъ отрицательно. Д-ръ Гиртъ спрашиваетъ Чинскаго, что онъ понимаетъ подъ „трансфертнымъ методомъ“, такъ какъ пользованіе этимъ методомъ давно уже оставлено; а такъ какъ при этомъ примѣняются магниты, то нѣтъ надобности въ медіумѣ поэтому онъ спрашиваетъ, пользовался ли Чинскій

  1. Этотъ отвѣтъ г. Чинскаго свидѣтельствуетъ объ его полномъ незнакомствѣ съ магнотерапіей. Прим. Перев.
Тот же текст в современной орфографии

эксперта, что он подразумевает под словом «магнетический»? — Д-ръ Шренк: Я подразумеваю под этим словом лечение посредством наложения руки и месмерическими движениями! — Чинский: «Таких я не знаю»[1]. — Д-ръ Шренк: «Следовательно, установлено, что часть лечения состояла в физическом соприкосновении подсудимого с пациенткой». — Чинский: «Да ведь это ясно как день, что внешнее пользование невозможно без соприкосновения». На соответствующий вопрос доктора Шренка Чинскій отвечает: сеансы продолжались минуту, ½ минуты, ¼ минуты. Внешнее пользование имело место только в трех случаях, — в августе или сентябре, причем всегда присутствовала в качестве медиума г-жа Вьецинская, которая должна была держать руки пациентки. Держание рук создает трансферт и безусловно необходимо; это должны знать эксперты, если они знакомы с этими методами: при этом медиум находился в гипнотическом состоянии. — Д-р Шренкъ замечает, что такое лицо во всяком случае не может быть свидетелем при сеансе. На вопрос д-ра Прейера, не касался ли обвиняемый колен пациентки и не приказывал ли он ей смотреть ему в глаза, — Чинский отвечает отрицательно. Д-р Гирт спрашивает Чинского, что он понимает под «трансфертным методом», так как пользование этим методом давно уже оставлено; а так как при этом применяются магниты, то нет надобности в медиуме поэтому он спрашивает, пользовался ли Чинский

  1. Этот ответ г. Чинского свидетельствует о его полном незнакомстве с магнотерапией. Прим. Перев.