степени и преступныхъ, и грѣховныхъ, и взбалмошныхъ, и невѣжественныхъ, а между тѣмъ они очень храбры.
"Постой[1], — говорю, — твои слова нодлежатъ разсмотрѣнію. Подъ храбрыми ты разумѣешь смѣлыхъ или кого-нибудь другого?"
— Смѣлыхъ и бросающихся на то, передъ чѣмъ большинство труситъ.
"А въ доблести — вообще ты видишь нѣчто прекрасное и, какъ нѣчто таковое, ты берешься преподавать ее другимъ?"
— Я буду безразсудный человѣкъ, если въ ней не буду находить нѣчто самое прекрасное.
"Въ такомъ ли смыслѣ она — нѣчто прекрасное, что одна ея часть прекрасна, а другая некрасива, или вся доблесть прекрасна?"
— Вся, конечно, прекрасна какъ нельзя болѣе.
"А знаешь ли ты, кто смѣло бросается въ колодцы?"
— Знаю: — водолазы.
"Потому ли, что они знатоки этого дѣла, или по чему -нибудь другому?"
— Потому, что знатоки.
"А кто смѣло сражается на конѣ? — конные или пѣшіе?"
— Конные.
"А кто смѣло сражается съ пельтою," пельтасты или не — пельтасты?"
— Пельтасты. Вообще можно сказать, если ты этого добиваешься, что знатоки — смѣлѣе незнатоковъ, и сами они послѣ изученія дѣла — смѣлѣе, чѣмъ до его изученія.
"А видѣлъ ли ты когда нибудь, чтобы люди, не знающіе какого - нибудь дѣла, однако смѣло бросались на него?"
— Бакъ-же, и очень смѣло бросались.
"А такіе смѣльчаки будутъ ли вмѣстѣ съ тѣмъ и храбрецами?"
- ↑ Небольшой легкій щитъ.
степени и преступных, и греховных, и взбалмошных, и невежественных, а между тем они очень храбры.
"Постой[1], — говорю, — твои слова нодлежат рассмотрению. Под храбрыми ты разумеешь смелых или кого-нибудь другого?"
— Смелых и бросающихся на то, перед чем большинство трусит.
"А в доблести — вообще ты видишь нечто прекрасное и, как нечто таковое, ты берешься преподавать ее другим?"
— Я буду безрассудный человек, если в ней не буду находить нечто самое прекрасное.
"В таком ли смысле она — нечто прекрасное, что одна её часть прекрасна, а другая некрасива, или вся доблесть прекрасна?"
— Вся, конечно, прекрасна как нельзя более.
"А знаешь ли ты, кто смело бросается в колодцы?"
— Знаю: — водолазы.
"Потому ли, что они знатоки этого дела, или по чему -нибудь другому?"
— Потому, что знатоки.
"А кто смело сражается на коне? — конные или пешие?"
— Конные.
"А кто смело сражается с пельтою," пельтасты или не — пельтасты?"
— Пельтасты. Вообще можно сказать, если ты этого добиваешься, что знатоки — смелее незнатоков, и сами они после изучения дела — смелее, чем до его изучения.
"А видел ли ты когда нибудь, чтобы люди, не знающие какого - нибудь дела, однако смело бросались на него?"
— Бак же, и очень смело бросались.
"А такие смельчаки будут ли вместе с тем и храбрецами?"
- ↑ Небольшой легкий щит.