Страница:Проект Гражданского уложения кн. I (1895).pdf/46

Эта страница была вычитана
— 42 —

последний термин в смысле способности лица совершать юридические сделки inter vivos; по его мнению (разделяемому известным германистом Штоббе и, по-видимому, одобряемому также Бёмом) правоспособность лица следует обсуживать по законам той же местности, коими определяется то право или правоотношение, о котором идет речь, наприм. способность к приобретению недвижимых имуществ по законам места нахождения имущества, способность к наследованию — по законам места, к коему принадлежал наследодатель, способность рабов и крепостных к приобретению прав — по законам той страны, где они желают приобрести эти права; согласно с этим же началом, говорит он, не имеют экстерриториального действия ограничения правоспособности по приговору уголовного суда или вследствие вступления лица в монашество, а также и предоставление тех или других прав и преимуществ иностранным дворянам зависит от законов того государства, где они пожелали бы приобрести эти права; в подтверждение этого начала он ссылается на ст. 5 германского проекта международного частного права, в которой сказано, что «правоспособность обсуживается по законам, нормирующим то правоотношение, при коем о ней возникает вопрос», но главным образом Бар основывает такое обсуждение правоспособности в международном быту на начале равноправности туземцев и иностранцев, потому что иначе, говорит он, пришлось бы или ограничивать иностранцев по таким причинам, которые наш закон не признает, или предоставлять им преимущества сравнительно с туземцами. Что же касается дееспособности, то Бар предлагает обсуждать ее по законам места жительства или той страны, к которой лицо принадлежат, допуская однако признание действительными договоров, добросовестно заключенных кем-либо с иностранцем вне его родины, когда он по законам loci actus считался бы дееспособным. Последнее исключение допущено также, для сделок торговых, съездом института международного права в Лозанне в 1888 г., который вместе с тем постановил, что вообще «способность лица (la capacité d’une personne) как в делах торговых, так и гражданских, определяется по национальному его закону (d’aprés sa loi nationale); но по делам торговым иск о недействительности, основанный на неспособности одной из сторон, может быть отвергнут и акт признан действительным но применению к закону места, где он был совершен, если противная сторона докажет, что была введена в заблуждение по вине неспособного (par le fait de l’incapable) или по стечению уважительных обстоятельств, подлежащих оценке суда».

Упомянутый германский проект, также различая понятия о правоспособности и дееспособности или деловой способности (Handlungs-