Страница:Проект Гражданского уложения кн. I (1895).pdf/412

Эта страница была вычитана
— 408 —


А. А. К. по ст. 186 проекта замечает следующее:

«Неудобны выражения «предлагатель» и «находящемуся в одном с ним месте». Лучше сказать: «сделавший предложение» и «другому в его присутствии».

Выражение «другому в его присутствии», кажется, можно принять. Но слово «предлагатель» лучше было бы сохранить, потому что это не новый термин, а общеизвестное русское слово (ср. Толк. Словарь Даля, vo Предлагать, Предлагатель).


Ст. 187. Кто, посредством письма, телеграммы, чрез посыльного, или иным путем, сделает предложение вступить в договор лицу, в другом месте находящемуся, тот связан этим предложением в случае его принятия, если предложение это содержит в себе существенные для предложенного договора части и сделано без оговорки и не в смысле приглашения к дальнейшим переговорам.

Предлагатель, желающий взять назад сделанное им предложение, должен отправить уведомление об отмене его порядком, указанным в статье 184.

Или (А. А. К.):

Сделавший, посредством письма, телеграммы, чрез посыльного, или иным путем, предложение вступить в договор лицу, в другом месте находящемуся, связан этим предложением в случае его принятия, если предложение это сделано без оговорки и не в смысле приглашения к дальнейшим переговорам.

Предложение может быть взято обратно до тех пор, пока оно не получено другою стороною.

Герм. торг. ул., ст. 319, 320.

Герм. пр. 1-й ред., ст. 74 (п. 2), 80, 81 2-й ред., ст. 107, 118.

Сакс. ул., ст. 815, 816.

Австр. ул., ст. 862.

Швейц. зак. о обяз., ст. 3, 5—7.

Прус. зем. пр. I, 5, §§ 90—103.

Остз. зак. гражд., ст. 3133—3138.

Дрезд. пр., ст. 45, 47, 48.

Бав. пр. II, ст. 8, 10,11.

Калиф. гр. ул., ст. 1586, 1587 (п. 1).

А. А. К. по ст. 187 проекта замечает, что «вторая редакция (А. А. К.) заслуживает предпочтения».

Эта 2-я редакция отличается от 1-й главным образом тем, что в ней, после слов «если предложение», пропущены слова «содержит в себе существенные для предложенного договора части и»; но этот