Страница:Проект Гражданского уложения кн. I (1895).pdf/119

Эта страница была вычитана
— 115 —


4) Замечание В. И. Г. относительно перемещения некоторых статей о несовершеннолетии из общей части в другие книги уложения подлежит обсуждению впоследствии, когда эти книги будут в проекте изготовлены. Вообще же по поводу означенного предложения следует иметь в виду, что и совокупное изложение правил об ограниченной дееспособности несовершеннолетних в одной группе статей представляет также некоторые удобства для практики, но так как существенная цель этих правил состоит не в ограничении способности помянутых лиц к деятельности, а в ограждении их от убытков и обманов, то некоторые статьи сего рода со временем действительно можно будет переместить в отдел об опеке и попечительстве.

5) Статья 23 проекта, в прежней его редакции, читалась так: «Каждый человек есть правоспособное лицо со дня его рождения и до смерти».

Изменение этой редакции сделано в виду упомянутого выше смешения, в судебной нашей практике и в законах, понятий о правоспособности и дееспособности, вследствие коего у нас в России теперь каждый человек рождается на свет лицом неправоспособным.

Слова «в пределах, законом установленных», согласно замечанию А. А. К., можно исключить, по можно, кажется, и сохранить их по основаниям, указанным выше.

Ст. 24. Дитя, если родится живым, приобретает и те права, которые достались ему до рождения.

Т. X ч. 1, ст. 1106 (п. 2, 3).

Свод. местн. гр. узак. Прибалт., ст. 1673, 1695, 1709, 1710, 1740, 1791, 1824, 1847, 1893, 2176, 2574, 2794—2796, 3087, 4490.

Гр. ул. Ц. П., ст. 274 (п. 3), 352, 357.

Гр. Код. Напол., ст. 314 (п. 3), 393, 725.

Финл. ул., отд. о наслед., V, ст. 1.

Проект. уст. об опек. 1891 г., ст. 240, 241.

Проект. кн. о наслед., ст. 15.

Касс. реш. 73/1530, 88/63.

Прус. зем. пр. I, 1, ст. 10—13.

Сакс. гр. ул., ст. 32—34.

Австр. гр. ул., ст. 22, 23.

Цюр. гр. ул., изд. 1855 г., ст. 10; изд. 1887 г., ст. 9.

Правило, изложенное в статье 24 проекта, соответствует действующим ныне законам Империи. Так, по ст. 1106 Т. X ч. 1, от права наследования не устраняются дети, хотя бы оные не были еще рождены, но токмо зачаты при жизни отца.

В. И. Г. по ст. 24 проекта замечает следующее:

«Не будет ли признано целесообразным дополнить эту статью оговоркою, что в случае сомнения предполагается, что дитя родилось живым (ср. ст. 34 Сакс. гражд. улож.). Не оговорить ли тут же или в отдельной статье, что время, с которого безвестно отсутствующий почитается умершим, определено в 69 ст. проекта (ср. 37 ст. Сакс. гражд.