Страница:Проект Гражданского уложения кн. I (1895).pdf/116

Эта страница была вычитана
— 112 —

права и т. д., и что «личность человека возникает в момент его рождения и сохраняется до его смерти» (Золот. ст. 11, 12, Берн. ст. 8, 9). От этой «правоспособности» отличается «личная дееспособность» (persönliche Handlungsfähigkeit, capacité civile) и в особенности способность к заключению договоров (Vertragsfähigkeit — capacité requise pour contracter, Швейц. зак. о обяз. ст. 29 и о деесп. 1881 г.).

Испанское гражданское уложение также устраняет помянутую рубрику «о пользовании гражданскими правами» и ставит более общий заголовок «о возникновении и прекращении гражданской личности», постановляя, что «личность определяется рождением» (ст. 29) и прекращается смертью лица (ст. 32 ч. 1). Несовершеннолетие, безумие и сумасшествие, глухонемота, расточительность и законное прещение суть лишь ограничения юридической личности; лица, находящиеся в сих состояниях, способны иметь права и обязательства, возникающие из их действий или из отношений между имуществами неспособного и третьих лиц (ст. 32 ч. 2). Португальский кодекс говорит о «гражданской способности» (capacidade civil), разумея под ней правоспособность или личность, а именно, что «только человек может иметь права и обязательства, в этом состоит его юридическая способность или личность» (ст. 1), и что «юридическая личность приобретается рождением» и т. д. (ст. 6): в отличие от нее употребляется простое слово «способность» (capicadade) для означения способности вступать в договор (ст. 644), составлять завещание (ст. 1765), быть свидетелем (ст. 1966, 2509).

Австрийский кодекс, для означения правоспособности, не имеет особого термина; он считает ее свойством личности и ставит такое правило, что «при условиях, предписанных законами, каждый способен приобретать права» (ст. 18). Особо упомянуты в нем «личная способность к совершению действий и сделок» (ст. 4), способность к приобретению владения (ст. 310) или собственности (ст. 355, 356), особенно по давности владения (ст. 1453), способность к наследованию (ст. 538—546) и к составлению завещания (ст. 566), способность к заключению договоров (ст. 865, 866).

Сербский кодекс, судя по указателю к русскому его переводу, будто бы смешивает правоспособность с дееспособностью и считает наприм. малолетних неправоспособными. Но на самом деле этого нет. Подобно австрийскому кодексу он считает каждого человека лицом правоспособным (ст. 17, 18), а для означения отдельных случаев ограничений, наприм. способности вступать в договоры, употребляет простые выражения «способность» или «неспособность» (ст. 533).

Черногорский законник также различает правоспособность в смысле права личности (имаоништво от имаоник — лицо) и дееспособ-