Страница:Прибавленіе ко второй книгѣ международнаго языка. Varšava, 1889.pdf/16

Эта страница была вычитана


былъ готовъ, читатель пойметъ, что для меня со­­всѣмъ не трудно создавать ежедневно извѣстное ко­­личество словъ и издавать мало-по-малу словари все болѣе полные. Для меня лично было-бы разумѣется гораздо удобнѣе держать судьбу языка въ своихъ рукахъ. Поэтому, надѣюсь, читатель пойметъ, что, создавши фундаментъ языка, я теперь лишаю себя всякой авторитетности только потому, что я глубоко вѣрю, что этого требуютъ интересы дѣла. Но если будущность даже покажетъ, что я ошибся, и что полный словарь долженъ быть созданъ однимъ ли­­цомъ, то пусть читатель не забудетъ, что я вѣдь могу это сдѣлать и впослѣдствіи! Но я сдѣлаю это только тогда, если время покажетъ, что оно дѣйстви­­тельно необходимо. Теперь же я буду работать, буду писать сочиненія, буду создавать слова.—но все это какъ частный другъ международнаго языка, и всякій другой можетъ это дѣлать съ тою-же самою компе­­тентностью.

5) На вопросъ, когда я издамъ словари обрат­ные (національно-интернаціональные), когда я издамъ мою брошюру на всѣхъ другихъ языкахъ, издамъ-ли я учебники систематическіе и подробные, книги, га­­зеты и т. д. — я уже теперь не долженъ отвѣтить; ибо зная теперь международный языкъ не хуже меня самого, и будучи теперь такимъ-же нравствен­нымъ и матеріальнымъ хозяиномъ языка какъ и я самъ,—каждый можетъ теперь самъ издавать всякія необходимыя сочиненія, не ожидая, пока я это сдѣ­лаю. Я буду дѣлать, что будетъ въ моем возможности, и каждый другой другъ языка пусть дѣлаетъ также

Тот же текст в современной орфографии

был готов, читатель поймет, что для меня со­­всем не трудно создавать ежедневно известное ко­­личество слов и издавать мало-помалу словари все более полные. Для меня лично было-бы разумеется гораздо удобнее держать судьбу языка в своих руках. Поэтому, надеюсь, читатель поймет, что, создавши фундамент языка, я теперь лишаю себя всякой авторитетности только потому, что я глубоко верю, что этого требуют интересы дела. Но если будущность даже покажет, что я ошибся, и что полный словарь должен быть создан одним ли­­цом, то пусть читатель не забудет, что я ведь могу это сделать и впоследствии! Но я сделаю это только тогда, если время покажет, что оно действи­­тельно необходимо. Теперь же я буду работать, буду писать сочинения, буду создавать слова.—но все это как частный друг международного языка, и всякий другой может это делать с тою-же самою компе­­тентностью.

5) На вопрос, когда я издам словари обрат­ные (национально-интернациональные), когда я издам мою брошюру на всех других языках, издам-ли я учебники систематические и подробные, книги, га­­зеты и т. д. — я уже теперь не должен ответить; ибо зная теперь международный язык не хуже меня самого, и будучи теперь таким-же нравствен­ным и материальным хозяином языка как и я сам,—каждый может теперь сам издавать всякие необходимые сочинения, не ожидая, пока я это сде­лаю. Я буду делать, что будет в моем возможности, и каждый другой друг языка пусть делает также