Страница:Пранайтис И.Б. Тайна крови у евреев.pdf/15

Эта страница была вычитана


Христа, Его называютъ они Эльлоіошіа, т. е. Богъ, который не въ силахъ спасать. Въ молитвѣ, которую евреи читаютъ, выходя изъ синагоги, и въ которой они благодарятъ Бога за то, что онъ не создалъ ихъ похожими на другіе народы, они добавляютъ слова: «которые повергаются ницъ передъ суетой и пустотой, благоговѣютъ передъ ней и взываютъ къ Богу, не могущему спасти”. Tо же мы находимъ у Раши, который слова псалма XVII, 42: «Іешаввеу веенъ мошіа», т. е. «Они вопіютъ, но нѣтъ спасающаго»—истолковываетъ въ смыслѣ: «таковъ чужой Богъ». По этому поводу Буксторфъ замѣчаетъ: вопли эти очевидно влагаются въ уста христіанъ и Абода Зара—подъ «богомъ чужимъ» разумѣютъ Іисуса. Стало быть, евреи издѣваются здѣсь надъ Его именемъ, прибѣгая къ игрѣ словъ: «Іешаввеу веенъ мошіа». Далѣе, Іисусу Христу придается эпитетъ Ноцри, т. е. изъ Назарета. Этотъ эпитетъ означаетъ то же, что и Бенъ Нецаръ; такъ, однако, назывался нѣкій извѣстный разбойникъ, о которомъ упоминается въ Талмудѣ, въ трактатѣ Кетуботъ, 51,2.

Р. Исаакъ Абарбанель (1437—1508), объясняя слова пророка Даніила (VII, 8), поучая: «Я смотрѣлъ на эти рога и вотъ, вышелъ между ними еще небольшой рогъ».—говоритъ слѣдующее: «Обрати вниманіе, что раввины производятъ этотъ маленькій рогъ отъ Бенъ Нецара, т. е. Іисуса изъ Назарета. и по контексту соединяютъ съ нимъ нечестивое царство, т. е. царство Эдома; ибо царство это принадлежитъ народу Его» (Майіэнэ Гаіешуа, 66,в.).

Пречистая Дѣва Марія именуется сынами Іуды—Харіа, что значитъ н…ъ, к…ъ!…

Святыхъ, которые по еврейски называются Кедошимъ, они, вставляя іодъ, именуютъ—кедешимъ, т. е. кинеды (мужеложники). Святыхъ женщинъ они называютъ кедешотъ—публичныя женщины.

Воскресенье —іомъ эдъ—день несчастья. Праздникъ Рождества Христова—Ниталь, т. е. низверженіе. Пасху называютъ не песахъ, а кецахъ, т. е. уничтоженіе, или кесахъ—висѣлица. Христіанскій храмъ они титулуютъ не «бетъ гатефилля»—домъ молитвы, а бетъ гаттифля—домъ глупости или домъ тщеславія, а также бетъ гаттурпа—домъ срама. Служба христіанская именуется ими испражненіемъ. Въ Іерусалимскомъ Талмудѣ читаемъ: «Заставъ ихъ за испражненіемъ (мозаббелимъ, вмѣсто мезабехимъ—за жертвоприношеніемъ), воскликни: ‹приносящій