Страница:Полное собрание стихотворений А. А. Фета. Т. 1 (1901).djvu/136

Эта страница была вычитана


Ночь и я, мы оба дышимъ,
Цвѣтомъ липы воздухъ пьянъ
И, безмолвные, мы слышимъ,
Что струей своей, колышимъ,

Напѣваетъ намъ фонтанъ.
— «Я — и кровь, и мысль, и тѣло…
Мы, — послушные рабы!
До извѣстнаго предѣла
Всѣ возносимся мы смѣло

10 Подъ давленіемъ судьбы:
Мысль несется, сердце бьется…
Мглѣ мерцаньямъ не помочь:
Къ сердцу кровь опять вернется,
Въ водоемъ мой лучъ прольется
15 И заря потушитъ ночь».

7 іюня 1891.


Тот же текст в современной орфографии

Ночь и я, мы оба дышим,
Цветом липы воздух пьян
И, безмолвные, мы слышим,
Что струей своей, колышим,

Напевает нам фонтан.
— «Я — и кровь, и мысль, и тело…
Мы, — послушные рабы!
До известного предела
Все возносимся мы смело

10 Под давлением судьбы:
Мысль несется, сердце бьется…
Мгле мерцаньям не помочь:
К сердцу кровь опять вернется,
В водоем мой луч прольется
15 И заря потушит ночь».

7 июня 1891.