Страница:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 2 (1914).djvu/114

Эта страница была вычитана


VIII.

Строгій, холодный и властный
Свѣтъ невосшедшаго дня.
Улицы мертво-безстрастны,
Путь убѣгаетъ, маня.

Въ свѣтломъ безмолвіи утра
Двое насъ въ мірѣ живыхъ!
Въ облакахъ игра перламутра.
Румянецъ затепленный тихъ.

Въ ущельи безжизненныхъ зданій
Мы дышимъ неземной тишиной,
Въ этотъ часъ не хотимъ ожиданій…
Довольно, что ты — со мной.

Настало что-то… Какъ дѣти,
Сознаемъ мы исполненный мигъ.
Утро въ холодномъ свѣтѣ,
Ты лучше пѣсенъ и книгъ!

1900.

Тот же текст в современной орфографии
VIII

Строгий, холодный и властный
Свет невосшедшего дня.
Улицы мертво-бесстрастны,
Путь убегает, маня.

В светлом безмолвии утра
Двое нас в мире живых!
В облаках игра перламутра.
Румянец затепленный тих.

В ущельи безжизненных зданий
Мы дышим неземной тишиной,
В этот час не хотим ожиданий…
Довольно, что ты — со мной.

Настало что-то… Как дети,
Сознаем мы исполненный миг.
Утро в холодном свете,
Ты лучше песен и книг!

1900.

101