Страница:Полное собрание сочинений и переводов В. Я. Брюсова, том 1 (1913).djvu/263

Эта страница была вычитана


II.

И, въ ужасѣ, я оглянулся назадъ,
И понялъ безуміе жизни.
— Померкъ! да, померкъ торжествующій взглядъ,
Ты понялъ безуміе жизни!

О голосъ безвѣстный, отвѣть мнѣ, молю;
Что правда, гдѣ путь, въ чемъ спасенье?
— Спасутся — творящіе волю мою,
Кто противъ — тѣмъ нѣтъ и спасенья!

Въ безуміи жизни я не былъ рабомъ,
Не буду и ради блаженства!
Блуждай же, безумецъ, въ томленьи пустомъ:
Тебѣ не извѣдать блаженства!

1897.

Тот же текст в современной орфографии
II

И, в ужасе, я оглянулся назад,
И понял безумие жизни.
— Померк! да, померк торжествующий взгляд,
Ты понял безумие жизни!

О голос безвестный, ответь мне, молю;
Что правда, где путь, в чем спасенье?
— Спасутся — творящие волю мою,
Кто против — тем нет и спасенья!

В безумии жизни я не был рабом,
Не буду и ради блаженства!
Блуждай же, безумец, в томленьи пустом:
Тебе не изведать блаженства!

1897.

234