Гдѣ караулъ нашъ: на террасѣ замка.
Ты съ нимъ не говорилъ?
Но онъ не отвѣчалъ; однажды только
Онъ голову, казалось намъ, возвысилъ,
Готовый говорить; но въ то жъ мгновенье
Запѣлъ пѣтухъ, и вмѣстѣ съ звонкимъ крикомъ
Тѣнь ускользнула и исчезла.
Странно!
Клянусь вамъ жизнью, это правда, принцъ,
И мы сочли за долгъ сказать объ этомъ.
Да, господа, оно меня тревожитъ.
На эту ночь вы въ караулѣ?
Онъ былъ вооруженъ?
Отъ головы до ногъ?
Такъ вы лица не видѣли его?
Что жъ, грозно онъ смотрѣлъ?
Скорѣе скорбь, чѣмъ гнѣвъ изображался.
Онъ былъ багровъ иль блѣденъ?
И очи устремлялъ на васъ?
Жаль, очень жаль, что я не съ вами былъ.
Вы ужаснулись бы.
И долго пробылъ онъ?
Успѣешь насчитать, считая тихо.
О, дольше, дольше!
И цвѣтъ волосъ на бородѣ сѣдой?
Да, черный съ просѣдью, какъ былъ при жизни.
Я эту ночь не сплю: случиться можетъ,
Что онъ опять придетъ.
И если вновь онъ приметъ видъ отца,
Я съ нимъ заговорю, хоть самый адъ,
Открывши зѣвъ, приказывай умолкнуть!
А васъ прошу: когда видѣнья тайну
Вы отъ другихъ скрывали до сихъ поръ,
Такъ сохраните же ее и дольше.
Всему, что встрѣтится намъ въ эту ночь,
Всему давайте смыслъ, но только молча.
Я вамъ за дружбу отплачу. Прощайте.
Въ двѣнадцатомъ часу я на террасѣ
Увижу васъ.
Я не услугъ прошу у васъ, а дружбы,
Где караул наш: на террасе замка.
Ты с ним не говорил?
Но он не отвечал; однажды только
Он голову, казалось нам, возвысил,
Готовый говорить; но в то ж мгновенье
Запел петух, и вместе с звонким криком
Тень ускользнула и исчезла.
Странно!
Клянусь вам жизнью, это правда, принц,
И мы сочли за долг сказать об этом.
Да, господа, оно меня тревожит.
На эту ночь вы в карауле?
Он был вооружен?
От головы до ног?
Так вы лица не видели его?
Что ж, грозно он смотрел?
Скорее скорбь, чем гнев изображался.
Он был багров иль бледен?
И очи устремлял на вас?
Жаль, очень жаль, что я не с вами был.
Вы ужаснулись бы.
И долго пробыл он?
Успеешь насчитать, считая тихо.
О, дольше, дольше!
И цвет волос на бороде седой?
Да, черный с проседью, как был при жизни.
Я эту ночь не сплю: случиться может,
Что он опять придет.
И если вновь он примет вид отца,
Я с ним заговорю, хоть самый ад,
Открывши зев, приказывай умолкнуть!
А вас прошу: когда виденья тайну
Вы от других скрывали до сих пор,
Так сохраните же ее и дольше.
Всему, что встретится нам в эту ночь,
Всему давайте смысл, но только молча.
Я вам за дружбу отплачу. Прощайте.
В двенадцатом часу я на террасе
Увижу вас.
Я не услуг прошу у вас, а дружбы,