Страница:Полное собрание сочинений Шекспира. Т. 3 (1902).djvu/139

Есть проблемы при вычитке этой страницы


БЕЗУМНАЯ ОФЕЛІЯ ПРЕДЪ КОРОЛЕМЪ и КОРОЛЕВОЙ.
Картина знаменитаго нѣмецкаго художника Ганса Макарта (Hans Mackart, 1840—1884).

и жена; мужъ и жена — одно тѣло, слѣдовательно — счастливо оставаться, матушка. Идемъ въ Англію! (Уходитъ).

Король

Ступайте по пятамъ за нимъ; скорѣе
Старайтесь заманить его на бортъ.
Не медлите: онъ ночью долженъ въ путь
Отправиться. Что нужно для дороги,
Все сдѣлано. Прошу васъ, поспѣшите!

(Розенкранцъ и Гильденштернъ уходятъ).

О, Англія, когда ты дорожишь
Моей любовью (власть моя научитъ
Тебя цѣнить ее: еще свѣжа
Мечомъ датчанъ нанесенная рана,
И ты покорствуешь безпрекословно),
Ты не посмѣешь пренебречь указомъ
Властителя: ты умертвишь Гамлета
Немедленно. О, умертви его!
Онъ, словно ядъ, свирѣпствуетъ во мнѣ.
Ты исцѣлишь меня! Пока онъ живъ,
И въ самомъ счастіи лишенъ я наслажденья.

(Уходитъ).

СЦЕНА IV.
Равнина въ Даніи.

Входятъ Фортинбрасъ, полковникъ и войско.

Фортинбрасъ

Полковникъ, передайте мой поклонъ
Монарху Даніи и доложите,
Что Фортинбрасъ желаетъ получить
Проводниковъ для перехода войска
Черезъ владѣнія датчанъ.
Вы знаете, гдѣ насъ найти. Когда угодно
Его величеству со мной поговорить,
Я лично выполню мой долгъ. Скажите такъ.

Полковникъ

Исполню, принцъ.

Фортинбрасъ

Исполню, принцъ.Впередъ! Не торопиться!

(Фортинбрасъ и войско уходятъ).

Входятъ Гамлетъ, Розенкранцъ, Гильденштернъ и другіе.

Гамлетъ

Мой другъ, что это за войска?

Тот же текст в современной орфографии
БЕЗУМНАЯ ОФЕЛИЯ ПРЕД КОРОЛЕМ и КОРОЛЕВОЙ.
Картина знаменитого немецкого художника Ганса Макарта (Hans Mackart, 1840—1884).

и жена; муж и жена — одно тело, следовательно, — счастливо оставаться, матушка. Идем в Англию! (Уходит)

Король

Ступайте по пятам за ним; скорее
Старайтесь заманить его на борт.
Не медлите: он ночью должен в путь
Отправиться. Что нужно для дороги,
Все сделано. Прошу вас, поспешите!

(Розенкранц и Гильденштерн уходят)

О, Англия, когда ты дорожишь
Моей любовью (власть моя научит
Тебя ценить ее: еще свежа
Мечом датчан нанесенная рана,
И ты покорствуешь беспрекословно),
Ты не посмеешь пренебречь указом
Властителя: ты умертвишь Гамлета
Немедленно. О, умертви его!
Он, словно яд, свирепствует во мне.
Ты исцелишь меня! Пока он жив,
И в самом счастии лишен я наслажденья.

(Уходит)

СЦЕНА IV
Равнина в Дании

Входят Фортинбрас, полковник и войско

Фортинбрас

Полковник, передайте мой поклон
Монарху Дании и доложите,
Что Фортинбрас желает получить
Проводников для перехода войска
Через владения датчан.
Вы знаете, где нас найти. Когда угодно
Его величеству со мной поговорить,
Я лично выполню мой долг. Скажите так.

Полковник

Исполню, принц.

Фортинбрас

Исполню, принц.Вперед! Не торопиться!

(Фортинбрас и войско уходят)

Входят Гамлет, Розенкранц, Гильденштерн и другие

Гамлет

Мой друг, что это за войска?