Юлія. Гдѣ же этотъ Лаунсъ?
Хозяинъ. Онъ пошелъ за своей собакою. По приказанію своего господина, онъ сведетъ ее завтра — въ подарокъ — къ дамѣ его сердца.
Тсъ! отойдемъ: расходятся они.
Я, Туріо, за васъ такъ хлопочу,
Что вы мое похвалите искусство.
Гдѣ мы сойдемся съ вами?
Григорія святого.
До свиданья.
Прекрасная синьора, добрый вечеръ!
Благодарю за музыку, синьоръ.
Кто вы?
Я тотъ, чей голосъ вы легко бъ узнали,
Когда бы знали преданное сердце.
Синьоръ Протей, когда не ошибаюсь.
Да, я Протей и вашъ слуга, синьора.
Что вамъ угодно?
Вамъ угоднымъ быть.
Сбылось желанье ваше: мнѣ угодно,
Чтобъ вы сейчасъ же спать пошли домой.
О, гнусный, лживый, низкій человѣкъ!
Ты думаешь, что я такъ безразсудна,
Что уступлю искательству того,
Кто столько клятвъ нарушилъ безъ причины.
Вернись домой, покайся предъ невѣстой.
Клянуся блѣдною царицей ночи, —
Я нечувствительна къ твоимъ мольбамъ.
И всѣ твои исканья презираю.
Мнѣ ужъ за то досадно на себя,
Что я съ тобой такъ долго говорила.
Синьора, признаюсь, что я любилъ
Другую; но она ужъ умерла.
Скажи я это — я бы ложь сказала:
Я знаю, не въ землѣ еще она.
Пусть будетъ такъ, но другъ твой Валентинъ
Еще живетъ: ему — ты самъ свидѣтель —
Обручена я. И тебѣ не стыдно
Ему своимъ искательствомъ вредить?
Я слышалъ, что и онъ ужъ не въ живыхъ.
Такъ вѣрь, что умерла и я; въ могилѣ
Его погребена моя любовь.
Прекрасная, дозволь ее мнѣ вырыть!
Любовь невѣсты вырой изъ могилы,
А нѣтъ, то въ ней похорони свою.
Онъ этого не слышалъ никогда!
Синьора, если такъ жестоки сердцемъ,
То дайте мнѣ, страдальцу, свой портретъ,
Висящій въ вашей комнатѣ. Предъ нимъ
Я говорить, вздыхать и плакать буду.
Когда прелестный свой оригиналъ
Вы отдали другому, то я — тѣнь,
И тѣни вашей покланяться буду.
Ты обманулъ бы и оригиналъ,
И превратилъ бы въ тѣнь, какъ и меня.
Я не хочу кумиромъ вашимъ быть;
Но такъ какъ вашей лживости пристало
Молиться лживымъ призракамъ, то завтра
За нимъ пришлите утромъ, а теперь —
Спокойной ночи.