Страница:Полное собрание сочинений Шекспира. Т. 1 (1902).djvu/39

Эта страница была вычитана


Васъ, Валентинъ, просить о томъ не нужно.
Я къ вамъ его немедленно пришлю.

(Уходитъ).


Валентинъ.

Я вамъ ужъ говорилъ о немъ, синьора.
Со мной бы онъ пріѣхалъ, но глазами
Прикованъ былъ къ возлюбленной своей.

Сильвія.

Но, кажется, теперь глаза свободны,
Иль, можетъ-быть, онъ далъ залогъ другой.

Валентинъ.

О, нѣтъ! они еще въ плѣну остались.

Сильвія.

Тогда слѣпымъ онъ былъ бы, а слѣпой
Не могъ бы къ вамъ, синьоръ, найти дорогу.

Валентинъ.

Любовь имѣетъ сорокъ глазъ, синьора.

Туріо.

Напротивъ, говорятъ, она безъ глазъ.

Валентинъ.

Да, для такихъ поклонниковъ, какъ вы;
Но ясно видитъ тѣхъ, кто ей пріятенъ.

Сильвія.

Довольно спорить! вотъ и нашъ пріѣзжій.

Входитъ Протей.


Валентинъ.

Ахъ, здравствуй, другъ Протей! Прошу, синьора,
Васъ подтвердить привѣтъ мой словомъ ласки.

Сильвія.

Онъ самъ увидитъ, что ему здѣсь рады,
Когда онъ тотъ, о комъ вы такъ скучали.

Валентинъ.

Да, это онъ, синьора! О позвольте
Ему служить вамъ наравнѣ со мной!

Сильвія.

Но я слуги такого недостойна.

Протей.

О, нѣтъ, синьора — недостоинъ онъ
Быть на глазахъ синьоры, столь достойной!

Валентинъ.

Пусть недостойность будетъ въ сторонѣ;
Ему позвольте вамъ служить, синьора.

Протей.

Гордиться буду преданностью вамъ.

Сильвія.

А преданность всегда награды стоитъ,
Служитель, вамъ привѣтъ отъ госпожи,
Васъ недостойной.

Протей.

Васъ недостойной. О, я всякаго убилъ бы,
Кто мнѣ сказалъ бы это, кромѣ васъ!

Сильвія.

Что вамъ привѣтъ?

Протей.

Нѣтъ, что вы недостойны.

Входитъ слуга.


Слуга.

Синьора, герцогъ видѣть васъ желаетъ.

Сильвія.

Сейчасъ. (Слуга уходитъ. Къ Туріо).
Синьоръ, прошу васъ, проводите
Меня къ отцу. Вамъ, новый мой служитель,
Еще привѣтъ. Мы оставляемъ васъ
Поговорить о родинѣ о близкихъ;
Затѣмъ надѣюсь видѣть васъ опять.

Протей.

И онъ, и я готовы вамъ служить.

(Сильвія, Туріо и Спидъ уходятъ).


Валентинъ.

Ну, разскажи жъ какъ всѣ тамъ поживаютъ?

Протей.

Здоровы всѣ и шлютъ тебѣ поклоны.

Валентинъ.

Ну, а твои какъ?

Протей.

Были всѣ здоровы.

Валентинъ.

Что Юлія, и что твоя любовь?

Протей.

Всегда скучалъ ты отъ такихъ разсказовъ;
Я знаю, ты до нихъ, вѣдь, не охотникъ.

Валентинъ.

Да, былъ, Протей, но все перемѣнилось!
Наказанъ я, что презиралъ любовь;