Страница:Полное собрание сочинений Шекспира. Т. 1 (1902).djvu/262

Эта страница была вычитана


СЦЕНА У БАЛКОНА.
Картина мюнхенскаго художника Паперитца (Friedrich Georg Papperitz, p. 1846).

до праздниковъ, а съ другимъ за то, что онъ къ новымъ башмакамъ навязалъ старые банты? И ты-то мнѣ проповѣдуешь на счетъ ссоръ!

Бенволіо.

Еслибъ я былъ такой забіяка, какъ ты, я давно бы ужъ запродалъ въ полную собственность жизнь свою первому встрѣчному, лишь бы онъ поручился за одинъ часъ моего существованія.

Меркуціо.

Ужъ и въ полную собственность! О, простота!

Бенволіо.

Клянусь головой: идутъ Капулеты.

Входятъ Тибальтъ, Петрукіо и нѣсколько другихъ сторонниковъ Капулетовъ.
Бенволіо.

Клянусь головою, вотъ идутъ Капулеты.

Меркуціо.

Клянусь пяткой: мнѣ до нихъ дѣла нѣтъ!

Тибальтъ (къ своимъ).

Держитесь ближе — говорить я буду съ ними!

(Къ Меркуціо и Бенволіо).

Привѣтъ, синьоры! Слово одному
Изъ васъ сказать хочу я.