Страница:Полное собрание сочинений И. А. Гончарова. Том 6 (1912).djvu/17

Эта страница выверена


пріятія заговорило полно и отчетливо. Радужныя мечты поблѣднѣли надолго; подвигъ подавлялъ воображеніе, силы ослабѣвали, нервы падали по мѣрѣ того, какъ наступалъ часъ отъѣзда. Я началъ завидовать участи остающихся, радовался, когда являлось препятствіе, и самъ раздувалъ затрудненія, искалъ предлоговъ остаться. Но судьба, по бо̀льшей части мѣшающая нашимъ намѣреніямъ, тутъ какъ будто задала себѣ задачу помогать. И люди тоже, даже незнакомые, въ другое время недоступные, хуже судьбы, какъ будто сговорились уладить дѣло. Я былъ жертвой внутренней борьбы, волненій, почти изнемогалъ. — „Куда это? Что̀ я затѣялъ?“ И на лицахъ другихъ мнѣ страшно было читать эти вопросы. Участіе пугало меня. Я съ тоской смотрѣлъ, какъ пустѣла моя квартира, какъ изъ нея понесли мебель, письменный столъ, покойное кресло, диванъ. Покинуть все это, промѣнять на что?

Жизнь моя какъ-то раздвоилась, или какъ будто мнѣ дали вдругъ двѣ жизни, отвели квартиру въ двухъ мірахъ. Въ одномъ я — скромный чиновникъ, въ форменномъ фракѣ, робѣющій передъ начальническимъ взглядомъ, боящійся простуды, заключенный въ четырехъ стѣнахъ, съ нѣсколькими десятками похожихъ другъ на друга лицъ, вицъ-мундировъ. Въ другомъ я — новый аргонавтъ, въ соломенной шляпѣ, въ бѣлой льняной курткѣ, можетъ-быть, съ табачной жвачкой во рту, стремящійся по безднамъ за золотымъ руномъ въ недоступную Колхиду, мѣняющій ежемѣсячно климаты, небеса, моря, государства. Тамъ я редакторъ докладовъ, отношеній и предписаній; здѣсь — пѣвецъ, хотя ex officio, похода. Какъ пережить эту другую жизнь, сдѣлаться гражданиномъ другого міра? Какъ замѣнить робость чиновника и апатію русскаго литератора энергіею мореходца, изнѣженность горожанина — загрубѣлостью матроса? Мнѣ не дано ни другихъ костей, ни новыхъ нервъ. А тутъ вдругъ, отъ прогулокъ въ