следует поступать и с другими долгами; и чтобы опекун земли передавал наследнику, когда тот придет в совершенный возраст, его землю снабженной всем необходимым в той мере, в какой она может быть снабжена по своим доходам плугами и другими хозяйственными орудиями.
36. Если кто держит землю, входящую в состав какого-нибудь выморочного лена, как барония Уолингфорд, Нотингэм, Булонь и Лэнкастер, или других выморочных ленов, которые находятся в руке короля и представляют собою баронии, и умрет, то его наследник не будет давать другого рельефа и не будет нести королю другой повинности, чем та, какую он нес бы самому барону; и чтобы король таким же образом держал этот лен, как держал его сам барон.
37. Чтобы пошлины, которые были уплачены при получении вдовьей части, приданого, наследства и при уплате штрафов несправедливо и в противность закону страны, были преданы полному забвению, или пусть в отношении к ним будет поступлено по приговору двадцати пяти баронов или по приговору большей их части совместно с архиепископом и другими, которых он пожелает с собой позвать, таким образом, что если какой-либо или какие-либо из двадцати пяти баронов сами окажутся сторонами в подобной тяжбе, то они должны быть отстранены и на их место поставлены другие остальными из двадцати пяти.
38. Чтобы были возвращены заложники и грамоты, которые были выданы королю в виде гарантии.
39. Чтобы те, кто живет вне пределов лесного округа, не обязаны были являться перед лесными судьями в силу общих приглашений, если они не являются стороною в деле или поручителями, и чтобы худые обычаи относительно заповедных королевских лесов и чиновников лесного ведомства, и заповедных мест в лесах, и шерифов, и рек были исправлены с помощью двенадцати рыцарей от каждого графства, которые должны быть выбраны честными людьми данного графства.
40. Чтобы король совсем устранил от должностей родственников и все потомство Жерара де Атиес [de Athyes], чтобы впредь они не занимали должностей, именно: Энгеларда, Андрея, Петра и Жиона де Канцеллис [de Cancellis], Жиона де Сигони [de Cygonу], Матвея де Мартини [de Martyny] и братьев его, и Жоффруа, его племянника, и Филиппа Марка [Marka].
41. И чтобы король удалил иноземцев, рыцарей, наемников, стрелков и наемных солдат и сержантов, которые прибыли с лошадьми и оружием во вред королевству.
42. Чтобы король назначал юстициариев, констеблей, шерифов и бэйлифов из таких [людей], которые знали бы закон страны и имели бы желание надлежащим образом его исполнять.
43. Чтобы бароны, которые основали аббатства и имеют об этом грамоты королей или старинные держательские права