Страница:О библиотеке московских государей в XVI столетии (Белокуров 1898).djvu/26

Эта страница была вычитана


сіи рукописи?“[1] Карамзинъ выразился очень осторожно, не сказалъ прямо, хотя, вѣроятно, и зналъ, что рукописи эти похищены изъ Московскихъ Синодальныхъ библіотекъ; такъ поступилъ онъ, быть можетъ, потому, что Маттеи, когда впервые появилось это письмо (1791 г.), былъ живъ. — Но Ст. Шевыревъ въ своей „Исторіи русской словесности“, очевидно на основаніи этихъ словъ Н. М. Карамзина, уже прямо заявляетъ, что Карамзинъ въ Дрезденской библіотекѣ видѣлъ древнюю рукопись одной Еврипидовой трагедіи съ помѣтою Синодальной библіотеки, рукопись, которую Маттеи продалъ за 1500 талеровъ[2].

Свидѣтельство другого современника проф. Маттеи болѣе опредѣленно и категорично. Въ 1723 г., какъ извѣстно, былъ изданъ составленный Аѳ. Скіадою каталогъ греческихъ рукописей Синодальной библіотеки подъ заглавіемъ „Catalogi duo codicum manuscriptorum Graecorum, qui in Bibliotheca Synodali Mosquensi asservautura[3]. Въ предисловіи къ нему Скіада

  1. Первая половина „Писемъ русскаго путешественника“ впервые была напечатана въ „Московскомъ Журналѣ“ 1791 и 1792 гг. Здѣсь въ изданіи М. 1797 г. (ч. I, стр. 289) читается: „хотѣлъ бы я знать, гдѣ…“ и пр… Съ изданія М. 1803 г. (ч. II, стр. 190) и до сихъ поръ печатается: „спрашивается, гдѣ…“ См. изданія: М. 1820 г., Смирдина Спб. 1848 г. (т. II, стр. 105—106). Ср. избранныя сочиненія Н. М. Карамзина, изд. Л. Поливановымъ, ч. I, М. 1884 г., стр. 140. — Въ письмѣ изъ Мейсена Карамзинъ пишетъ, что Маттеи былъ нѣсколько лѣтъ директоромъ здѣшней школы, уѣхалъ въ Виттенбергъ, считается въ Германіи лучшимъ филологомъ и что „ему конечно вездѣ дадутъ мѣсто“. См. Письма, по изданію М. 1797 г., ч. II, стр. 12—13.
  2. См. по 2-му изданію, ч. I, М. 1859 г., стр. XLVII.
  3. Въ первомъ каталогѣ, — каталогѣ рукописей опредѣленныхъ лѣтъ — 50 №№, во второмъ каталогѣ — 304., въ „пристяженіи“ къ нимъ — каталогѣ греческихъ рукописей Москов.Типографской библіотеки — 93. Каталогъ напечатанъ въ два столбца, на русскомъ и латинскомъ языкахъ. На экземплярѣ его, принадлежащемъ нынѣ библіотекѣ М. Г. А. М. И. Д., прежнимъ владѣдьцемъ его, получившимъ его отъ самаго Скіады, записано со словъ послѣдняго свидѣтельство, что этотъ каталогъ былъ напечатанъ въ количествѣ 100 экземиляровъ, а не 50, какъ у насъ утверждается въ печатной литературѣ. То же говорятъ и оффиціальные документы. Указомъ Свят. Синода отъ 1 марта 1723 г. „новосочиненную на словенскомъ и латинскомъ діалектахъ книжицу, въ которой обрѣтаются содержащимся въ Синодальной книгохранительницѣ манускриптамъ каталоги“ велѣно напечатать