О Максимѣ грекѣ дошло до насъ нѣсколько показаній его современниковъ, сотрудниковъ, принимавшихъ то или другое участіе въ его работахъ, или его учениковъ. Таковы, напр., извѣстія инока Селивана въ предисловіи къ бесѣдамъ св. Іоанна Златоустаго на евангеліе Матѳея, переведеннымъ Максимомъ грекомъ при участіи его, инока Селивана, въ каковомъ предисловіи, написанномъ въ 1524 г., Селиванъ свидѣтельствуетъ о великихъ познаніяхъ Максима грека, какъ вообще, такъ въ частности филологическихъ, — призваннаго въ Москву самимъ „самодержцемъ“ великимъ княземъ Василіемъ Ивановичемъ. Таково показаніе инока Нила Курлятевыхъ въ предисловіи (написанномъ ок. 1552 г.) къ псалтири, въ которомъ онъ сообщаетъ свѣдѣнія біографическаго характера о Максимѣ грекѣ, даетъ отзывъ о немъ и разсказываетъ о совмѣстныхъ занятіяхъ по переводу псалтыри[1]. Таково извѣстіе сотруд-
- ↑
Предисловіе инока Селивана напечатано въ „Извѣстіяхъ Императ. академіи наукъ по отдѣленію русскаго языка и словесности“ т. VIII, стр. 321—326 (замѣтка А. Ѳ. Гильфердинга), недавно вторично И. В. Ягичемъ въ „Разсужденіяхь южно-славянской и русской старины о церковно-славянскомъ языкѣ“ (I томъ „Изслѣдованій по русскому языку“, Спб. 1895 г.). Изданный текстъ я сравнивалъ съ находящимся въ рукописяхъ: а) библіотеки Троице-Сергіевой лавра, начала, XVII в., №» 92 (1580), лл. 1—3; см. описаніе сихъ рукописей ч. I, М. 1878 г. стр. 78; б) той же библіотеки, XVII в., № 93 (309); см. ibidem; в) той же библіотеки начала XVII в., № 200 (1843), л. 8—11; см. ibidem стр. 194—207 и г) собранія графа А. С. Уварова XVII в., № 140; см. описаніе рукописей сего собранія, сост. архим. Ленидомъ ч. I, М. 1893 г., стр. 87. Существенныхъ отличій въ рукописномъ текстѣ противъ изданнаго нѣтъ никакихъ.
Свидѣтельство инока Нила Курлятевыхъ напечатано по одной изъ соловецкихъ рукописей въ Описаніи рукописей библіотеки Казанской духовной академіи, т. I, стр. 19—20, причемъ въ первой половинѣ его опущено строкъ 5, не имѣющихъ существеннаго значенія. Въ другихь рукописяхъ, заключающихъ это же предисловіе, никакихъ дополненій или измѣненій не
словіи къ грамматикѣ, Москва 1648 г. Въ 1782 г. московскимъ купцомъ Ал. Сыромятниковымъ было перепечатано это предисловіе; заглавіе его изданія „Предисловіе ко грамматикѣ славенской, напечатанной при патр. Іосифѣ“, М. 1782 г., стр. 88. Тогда же въ 1782 г., въ Москвѣ же, была издана и другая подобная же брошюра — „Бесѣдованіе Максима грека о пользѣ грамматики“, стр. 79. — Но ни при одномъ изъ этихъ изданій нѣтъ какого-либо извѣстія или сказанія о Максимѣ грекѣ.