Въ числѣ многочисленныхъ рукописей университетской библіотеки голландскаго города Лейдена хранится одна, содержащая кромѣ нѣсколькихъ пѣсенъ Иліады Гомера (съ 435 стиха VIII пѣсни до 134 стиха XIII пѣсни) еще гимны его въ болѣе полномъ видѣ, чѣмъ какое-либо другое собраніе ихъ, представляющая по общему отзыву спеціалистовъ большую научную цѣнность. Рукопись эта попала въ г. Лейденъ сравнительно недавно, только въ прошломъ столѣтіи, а до сего времени находилась въ Москвѣ. „Она, говоритъ Эд. Тремеръ[1], была открыта проф. Московскаго университета Маттеи въ 1777 г. въ Москвѣ, и копія съ нея была тотчасъ послана имъ голландскому филологу Рункену (Ruhnken)“, при чемъ Маттеи не было указано, гдѣ находится ея оригиналъ. Рункенъ, предположивъ, что подлинная рукопись найдена Маттеи въ библіотекѣ Св. Синода въ числѣ другихъ греческихъ рукописей сей библіотеки, при своемъ изданіи 1780 г. (по этому именно доставленному Маттеи списку) гимна Церерѣ заявилъ, что оригиналъ его находится въ Московской Синодальной библіотекѣ[2]. Уже по выходѣ этого изданія Маттеи увѣдомилъ Рункена объ ошибочности его предположенія касательно нахожденія въ Синодальной библіотекѣ оригинала гимна. По