Страница:Остров сокровищ. Р. Стивенсон (изд. Вокруг Света, 1886).pdf/168

Эта страница была вычитана

стить шкуну опять на воду, если понадобится? — спросилъ я.

— Нѣтъ ничего легче, — отвѣчалъ онъ. Вѣдь это правый берегъ, гдѣ мы хотимъ сѣсть. Ну, такъ во время отлива на лѣвый берегъ нужно будетъ принести канатъ, зацѣпить его покрѣпче за стволъ одной изъ этихъ большихъ сосенъ, другимъ концомъ привязать его къ шпилю и дожидаться прилива. Когда приливъ наступитъ, тогда всѣмъ схватиться за канатъ и тянуть. Вотъ и все… Но однако что же мы болтаемъ? Минута рѣшительная. Дно уже близко, а шкуна идетъ слишкомъ сильно… Лѣво на бортъ! Крѣпче!… Право на бортъ!.. Легче!.. Стой!..

Я быстро и точно исполнялъ команду, едва успѣвая переводить духъ. Вдругъ онъ закричалъ:

— Эй, мальчикъ, мальчикъ, крѣпче!.. Налегай на руль!

Я налегъ на руль изъ всѣхъ силъ. Испаньола быстро повернулась и понеслась прямо на низкій и лѣсистый берегъ.

Среди хлопотъ я на нѣсколько минутъ ослабилъ надзоръ за движеніями Израиля Гандса. Въ послѣднюю же рѣшительную минуту я былъ окончательно поглощенъ предстоящимъ исходомъ маневровъ и совершенно позабылъ о грозившей мнѣ опасности. Наклонившись черезъ бортъ, я внимательно слѣдилъ за волнами, бѣжавшими изъ подъ корабля.

Еще минуту и я погибъ бы, не имѣя даже возможности оборониться. Но меня вдругъ точно что подтолкнуло. Какой-то инстинктъ заставилъ меня обернуться назадъ. Можетъ быть я и услыхалъ какой-нибудь шорохъ или увидалъ мелькнувшую тѣнь, — не знаю, не помню, — но только я обернулся…

Сзади ко мнѣ подкрадывался Израиль Гандсъ съ ножемъ въ рукѣ. Онъ уже сдѣлалъ полъ-дороги.

Наши глаза встрѣтились и мы оба одновременно вскрикнули: я отъ испуга, Гандсъ отъ бѣшенства. Въ ту же минуту он бросился ко мнѣ, а я сдѣлалъ скачокъ въ сторону. Отскакивая, я рѣзкимъ движеніемъ выпустилъ изъ рукъ руль, который быстро отклонился влѣво и съ размаха ударилъ негодяя въ грудь, такъ что тотъ упалъ. Это меня спасло.

Негодяй не скоро оправился, а я тѣмъ временемъ улепетнулъ изъ угла, гдѣ меня чуть-чуть не зарѣзали какъ звѣрка въ норѣ. Я добѣжалъ до гротъ-мачты и остановился. Вынувъ пистолетъ, я хладнокровно направилъ его на злодѣя, который опять приближался ко мнѣ. Я спустилъ курокъ… онъ щелкнулъ, но выстрѣла

Тот же текст в современной орфографии

стить шхуну опять на воду, если понадобится? — спросил я.

— Нет ничего легче, — отвечал он. Ведь это правый берег, где мы хотим сесть. Ну, так во время отлива на левый берег нужно будет принести канат, зацепить его покрепче за ствол одной из этих больших сосен, другим концом привязать его к шпилю и дожидаться прилива. Когда прилив наступит, тогда всем схватиться за канат и тянуть. Вот и всё… Но, однако, что же мы болтаем? Минута решительная. Дно уже близко, а шхуна идёт слишком сильно… Лево на борт! Крепче!… Право на борт!.. Легче!.. Стой!..

Я быстро и точно исполнял команду, едва успевая переводить дух. Вдруг он закричал:

— Эй, мальчик, мальчик, крепче!.. Налегай на руль!

Я налёг на руль из всех сил. Испаньола быстро повернулась и понеслась прямо на низкий и лесистый берег.

Среди хлопот я на несколько минут ослабил надзор за движениями Израиля Гандса. В последнюю же решительную минуту я был окончательно поглощён предстоящим исходом манёвров и совершенно позабыл о грозившей мне опасности. Наклонившись через борт, я внимательно следил за волнами, бежавшими из-под корабля.

Ещё минуту и я погиб бы, не имея даже возможности оборониться. Но меня вдруг точно что подтолкнуло. Какой-то инстинкт заставил меня обернуться назад. Может быть я и услыхал какой-нибудь шорох или увидал мелькнувшую тень, — не знаю, не помню, — но только я обернулся…

Сзади ко мне подкрадывался Израиль Гандс с ножом в руке. Он уже сделал полдороги.

Наши глаза встретились и мы оба одновременно вскрикнули: я от испуга, Гандс от бешенства. В ту же минуту он бросился ко мне, а я сделал скачок в сторону. Отскакивая, я резким движением выпустил из рук руль, который быстро отклонился влево и с размаха ударил негодяя в грудь, так что тот упал. Это меня спасло.

Негодяй не скоро оправился, а я тем временем улепетнул из угла, где меня чуть-чуть не зарезали как зверька в норе. Я добежал до грот-мачты и остановился. Вынув пистолет, я хладнокровно направил его на злодея, который опять приближался ко мне. Я спустил курок… он щёлкнул, но выстрела