ри. — У васъ пойдетъ кровь, и вы заплачете, если вы не будете осторожны!
— Онъ имѣетъ пальцы, у него пять пальцевъ, какъ у меня! — сказалъ Человѣкъ-Обезьяна.
— Пойдемте, Прендикъ! — проговорилъ Монгомери, взявъ меня за рукавъ, и мы продолжали свой путь.
Сатиръ съ Человѣкомъ-Обезьяной продолжали наблюдать за нами и обмѣниваться другъ съ другомъ различными замѣчаніями.
— Онъ ничего не говоритъ! — замѣтилъ Сатиръ. — Люди имѣютъ голосъ!
— Вчера онъ просилъ меня чего-нибудь покушать; онъ не зналъ, гдѣ достать ѣсть! — возразилъ Человѣкъ-Обезьяна.
Потомъ они еще съ минуту поговаривали, и я услыхалъ какъ Сатиръ началъ страннымъ образомъ насмѣшничать.
На обратномъ пути мы наткнулись на остатки мертваго кролика. Красное тѣло бѣднаго звѣрька было разорвано на части, изъ-за обнаруженныхъ внутренностей виднѣлся перегрызанный позвоночный хребетъ.
При такомъ зрѣдищѣ Монгомери остановился.
— Боже мой! — произнесъ онъ.
Онъ нагнулся, чтобы собрать нѣсколько разломанныхъ позвонковъ и осмотрѣть ихъ получше.
— Боже мой, — повторилъ онъ, — что это означаетъ?
— Какое-нибудь изъ вашихъ кровожадныхъ животныхъ вспомнило свои прежнія привычки! — отвѣтилъ я, послѣ нѣкотораго размышленія. Позвонки были прокушены насквозь.
Онъ постоялъ на мѣстѣ, съ глазами, устремленными впередъ; измѣнившись въ лицѣ и судорожно сжавъ губы, онъ медленно произнесъ:
— Это не предвѣщаетъ ничего добраго!
— Я уже видѣлъ нѣчто въ этомъ родѣ, — сказалъ я, — въ день моего прибытія!
— Ужъ не чортъ ли вмѣшался въ дѣло? Что же такое вы видѣли?
— Кролика съ оторванной головой!