„Не мало шапокъ пороняли,
„Которы тамъ Драконы жрали.
„Иные по кустамъ одежды изодрали,
„И наготы имѣя видъ,
„Едва могли прикрыть отъ глазъ стороннихъ стыдъ.
„Осталось наконецъ лишь нѣсколько булавокъ,
„И нѣсколько стиховъ Оракула для справокъ.
„Но можноль описать перомъ
„Царя тогда съ его дворомъ,
„Когда на верьхъ горы съ Царевной всѣ явились?
„Читатель самъ себѣ представитъ то умомъ.
„Я только лишь скажу что съ нею всѣ простились;
„И напослѣдокъ Царь, согнутый скорбью въ крюкъ,
„Насильно вырванъ былъ у дочери изъ рукъ.
„Тогда и дневное свѣтило,
„Смотря на горесть сихъ разлукъ,
„Казалось будто сократило
„Обыкновенный въ мірѣ кругъ,
„И въ воды спрятаться спѣшило.
„Тогда и ночь,
„Одну увидѣвъ Царску дочь,
„Покрылась чернымъ покрываломъ,
„И томнѣйшимъ лучемъ едва свѣтящихъ звѣздъ,
„Открыла въ мрачности весь ужасъ оныхъ мѣстъ.
„Тогда и Царь скорѣй предпринялъ свой отъѣздъ,
„Не вѣдая конца за толь слѣпымъ началомъ.
„Бывала Душинька всѣхъ радостей душою,
„Бывала Душинька большою госпожою;
„Бывало въ прошлы дни, подъ кровомъ у небесъ,
„Когдабъ лишь капля слезъ
„Изъ глазъ ея сверкнула,