Страница:Опыт о кожаных деньгах (Каченовский 1835).djvu/93

Эта страница не была вычитана

Flascou: un flacon II. 247.

Happa: se procurer, obtenir II. 289.

Care: visage I. 94.

Chep: les fers, qu' on met aux prisonniers. I. 100.

Sagane, sorciere, venefica. II. 244.

Charai: sortilege II. 97.

Chaie: compagnie, cabaret. II. 100.

Chalitz: bois de lit, lignea compages. I. 102.

Chalonge: tromperie. dolus. I. 102.

Chapin: chapoeau, petasus. I. 103.

Chelmie: rebelle. I. 106.

Chita: parler bas. II. 102.


Фляшка.

Хапать: промыслить, добиться.

Харя: лице.

Цѣпь: желѣза, налагаемыя на колодниковъ, кандалы.

Циганъ: ворожея, колдунья.

Чары: ворожба.

Шайка: сходка, кабакъ.

Шалашъ: деревянная связь для постели.

Шалость: обманъ.

Шапка.

Шельма: бунтовщикъ.

Шептать; говоришь тихо.