Страница:Опыт о кожаных деньгах (Каченовский 1835).djvu/20

Эта страница выверена

тогда откроется ясно, что названіе кунъ[1] Новогородцамъ принесли Варяги Русь или Балтійскіе Славяне, а Новогородцы имѣли своихъ купицъ и вѣроятно соболей[2], и такъ Олегъ требовалъ отъ Древлянъ черныхъ кунъ для отличія отъ малоцѣнныхъ бѣлокъ и кро-

  1. Балтійскіе Славяне слово: куна могли заимствовать отъ сосѣдевъ своихъ Франковъ, у коихъ на древнемъ языкѣ куна, (Couniou) значила тоже что lapin т. е. кроликъ. см. Dict. du vieux langage Francois par la Combe. А что Балтійскіе Славяне были въ сношеніяхъ съ Франками, то доказывается множествомъ чисто Славянскихъ словъ, до нынѣ Рускими простолюдинами употребляемыхъ и находящихся въ древнихъ Франкскихъ лѣтописяхъ, актахъ и памятникахъ. (Мы имъ на концѣ сей книжки, прилагаемъ особой Словарикъ,). Обратимся къ главному: нѣкоторые, отвергая существованіе Несторовой Лѣтописи, отвергаютъ вмѣстѣ съ тѣмъ ея времени Государей: Рюрика, Олега ипроч. потому, что будтобы не упоминаются они у Иностранныхъ писателей. Въ опытѣ о подлинности Нест. Лѣтописи на стр. 13 и 37 указали мы многихъ писателей Иностранныхъ, у коихъ упоминаются тѣ Государи; но Авторомъ трактата не только они не отвергнуты, но и совсѣмъ забыты, какъ бы небывалые.
  2. Не ихъ ли Массуди въ 947 году называетъ драгоцѣнными черными лисицами? см. Кар. Т. I. Пр. 90.
Тот же текст в современной орфографии

тогда откроется ясно, что название кун[1] Новогородцам принесли Варяги Русь или Балтийские Славяне, а Новогородцы имели своих куниц и вероятно соболей[2], и так Олег требовал от Древлян чёрных кун для отличия от малоценных белок и кро-

  1. Балтийские Славяне слово: куна могли заимствовать от соседев своих Франков, у коих на древнем языке куна, (Couniou) значила тоже что lapin т. е. кролик. см. Dict. du vieux langage Francois par la Combe. А что Балтийские Славяне были в сношениях с Франками, то доказывается множеством чисто Славянских слов, до ныне Рускими простолюдинами употребляемых и находящихся в древних Франкских летописях, актах и памятниках. (Мы им на конце сей книжки, прилагаем особой Словарик). Обратимся к главному: некоторые, отвергая существование Несторовой Летописи, отвергают вместе с тем её времени Государей: Рюрика, Олега и проч. потому, что будто бы не упоминаются они у Иностранных писателей. В опыте о подлинности Нест. Летописи на стр. 13 и 37 указали мы многих писателей Иностранных, у коих упоминаются те Государи; но Автором трактата не только они не отвергнуты, но и совсем забыты, как бы небывалые.
  2. Не их ли Массуди в 947 году называет драгоценными чёрными лисицами? см. Кар. Т. I. Пр. 90.