Страница:Объяснительный морской словарь Вахтина.djvu/88

Эта страница не была вычитана
77


<a name="caption1"></a>

д.

Давать задній ходъ (Culler. То aback; to make stern way), см. ходъ.

Давать нерёдній ходъ

(Mettre en avant. To head the engines).

Se''' давай заполаскивать парусамъ! (Sans relinguer! Not so near! Don’t shiver the sails!), cm. заполаскивать.

Высокое давленіе (Haute pression. High pressure) (говоря о парѣ) — когда паръ доводится до такой упругости, что каждый квадратный дюймъ поверхности котла выдерживает^ давленіе около 80 фунтовъ.

Машина высокаго давлёнІЯ (Machine à haute pression. High-pressure-engine), см. машина.

Машина низкаго давленія (Machine de basse pression. Low pressure engine), см. машина.

Дагликеовый канатъ (Le maître-câble. Sheet cable)—канатъ отъ дагликса (лѣваго якоря).

Дагликсъ отъ гол. dagelijsan-. ker—дневной, ежедневный якорь (Ancre d’affourche ou de jet. Small bower anchor) — лѣвый становой якорь.

Дальность выстрѣла или полёта снаряда ( Portée. Range).

Горизонтальная дальность полёта снаряда — длина горизонтальной линіи между точкою вылета и точкою паденія снаряда.

Дамижанъ (Dame-jeanne. А damijan) — большая бутыль; не употр.

Дарво, славянск. — мачта.

Дать залпъ (Lâcher une bordée. То fire а broadside) -см. залпъ.

Дать NN оборотовъ (машинѣ) (Donner NN tours. То give NN turns).

Дать слабину (говоря о снасти) (Donner de batant ou de mou. To slack out; to swing), см. слабина.

Дахъ отъ гол. dag — линёкъ;

не употр.

Двёри въ водонепроницаемыхъ переборкахъ—отверстія устраиваемыя для возможности переходить изъ одного отдѣленія судна въ сосѣднее. См. руководство по кораблестроенію А. Гозе т. I, стр. 73 переводъ С. П. Дюшенъ.

Двёрцы (у дымовой каморы котла трубчатой системы) (Porte de boîte à fumée. Smoke-box-door)— служатъ для чищенія трубокъ.

Двигатель (Propulseur. Pro-pellor; propelling screw)—гребной винтъ.

Движущаяся мина (Torpille mobile. Locomotive torpedo).

Двойка (Embarcation à deux avirons; le youyou. Dingy)—двух-весельная малая шлюпка.

Двойное дно (Le fond double. Double bottom) дѣлается у же-лѣзныхъ и стальныхъ судовъ для предотвращенія течи въ случаѣ если судно повредитъ себѣ наруж