Страница:Объяснительный морской словарь Вахтина.djvu/330

Эта страница не была вычитана
309


Срёдняя палуба (Second pont. Middle gun-deck).

Сростйтъ —• соединить, связать, сплеснить два конца.

Срубить мачты (Couper les mâts. То cut away the masts) — въ переносномъ значеніи: убрать мачты, если онѣ были поставлены на шлюпкѣ.

Срубить рангоутъ —убрать рангоутъ, если онъ поставленъ на шлюпкѣ.

Дульный срѣзъ (Tranche. Face) — срѣзъ у внѣшняго конца дула орудія.

Ссадина, см. пороки орудія.

Ссучить — свить.

Ставень (порта) (Mantelet. Port-lid) — ставень, которымъ закрывается пушечный портъ.

Мйчты ставить! (Matez! Up masts!) — команда на шлюпкѣ, когда послѣдняя шла на веслахъ и потомъ вступаетъ подъ паруса.

Стаиваете я, въ архапг. губ. скрывается подъ горизонтомъ.

Стаканъ (Heuse de pompe. Lower box of a pump) — цилиндрическое гнѣздо, въ которое вставляется гатыръ поворотной платформы. Также всякая металлическая вещь, имѣющая форму обыкновеннаго стакана; напр. стаканъ у помпы, стаканъ у иллюминатора и проч.

фунта). Онѣ должны вставляться такъ плотно въ стаканъ, чтобы крышка прижималась къ пироксилину.

Стаксели (Les voiles d’étai. Stay sails)—треугольные паруса, подымаемые по лееру или по штагу; смотря по мѣсту, называются:

Гротъ-бомъ-брамъ—стаксель.

Гротъ-брамъстаксель.

Гроті-стеныистаксель.

Крюйсъ-брамьстаксель.

Іірюйсъ-стеныи—СТЙКСѲЛЬ.

Фока— стаксель.

Форъ-стёныистаксель.

СтДксель-галсъ(Атиге d’une voile d’étai).

Стаксель-лееръ (Draille de voile d’étai. Stay-sail-stay). Cm. лееръ.

Стаксель-ниралъ—см. ни-

ралъ.

Стаксель-фалъ (Drisse d’une voile d’étai), см. фалъ.

Бомъ-брамь- стаксель — парусъ, ставящійся надъ брамъ-стакселемъ. Подымается этотъ парусъ къ такелажу гротъ-брамъ-стеньги или къ вершинѣ ея флагштока.

Мидель - стаксель — парусъ, подымаемый между гротъ и форъ-стеньгами. Теперь этотъ парусъ на военныхъ судахъ не употреб