Страница:Объяснительный морской словарь Вахтина.djvu/301

Эта страница не была вычитана
280


І'с«і»|»акдія—І’ііФЪ’ііі'гсрты.

І'с«і»|»акдія—І’ііФЪ’ііі'гсрты.

Рифовый узелъ (Noeud plat. Carrick bend. Reef-knot)—см. плоскій узелъ.

Имѣть всѣ рифы взятые (Avoir tous les ris pris. To be close-reefed).

Рифъ (Banc. Bank; reef) — гряда каменьевъ на поверхности воды; если они скрыты водой, то рифъ называется подводнымъ. По славянски: гребень.

Рифъ (Ris; Reef)—лееръ у паруса или рядъ сезней, посредствомъ которыхъ площадь паруса уменьшается.

Рифъ-банты (Les bandes de ris. Reef-bands)—нашивки на парусѣ въ томъ мѣстѣ, гдѣ основанъ лееръ или сезни; идутъ па-і раллельно нижней шкаторинѣ.

Рифъ-леера основываются параллельно верхней шкаторинѣ прямаго паруса петлями между люверсами и сквозь люверсы. Служатъ для бранія рифовъ. Но удобству исключили совершенно изъ употребленія рифъ-сезни.

Рифъ - марсельный вѣтеръ (Une brise à deux ris. Double reefed gale)—вѣтеръ, въ который незарифленныхъ марселей нести нельзя безъ вреда рангоуту.

Рифъ-сёзень (Garcette de ris. Reef-point,)—сезень, которымъ завязывается парусъ, когда берется рифъ. Плетется изъ ілкн-мушки; одинъ конецъ его имѣетъ очко или кнопъ, удерживающій его въ люверсѣ паруса.

Рифъ-тали (Palan de ris. Reef-tackle)—тали, которыми марсель (боковыя его шкаторины) притягивается къ марса—рею, когда у марселя берется рифъ.

Рифъ-ттёрты или змѣйки—

bord de retraite. Stern chase) — кормовой портъ.

Рефракція (La réfraction. Refraction) — преломленіе лучей отъ вліянія среды, въ которой они проходятъ. Въ Астрономіи это уголъ, котораго вершина въ глазѣ наблюдателя, а стороны идутъ: одна къ настоящему, истинному мѣсту свѣтила, другая къ тому, въ которомъ оно видимо. Вслѣдствіе рефракціи, свѣтила кажутся намъ всегда выше своихъ настоящихъ мѣстъ.

Рёфтали неупотр., см. рифъ-тали.

Ригель—звѣзда первой величины созвѣздія Оріона.

Ридерсы (Porques. Eiders)—j толстыя желѣзныя полосы, идущія но внутреннимъ гранямъ шпангоутовъ и наклоненныя вершинами къ срединѣ, подъ угломъ 45°. ; Служатъ для скрѣпленія судна.

Ридеръ - футоксъ (Alonge ; de porque. Futtock-rider)—см. фу- \ токсы.

Оперъ-ффпокь-pÈдерсъ (L’aiguillette de porque. Upper futtock rider).

Рикошётъ (Ricochet. Ricochet)—прыжокъ снаряда, до встрѣчи съ поражаемымъ предметомъ. Выстрѣлъ, при которомъ снарядъ ; дѣлаетъ одинъ или нѣсколько рикошетовъ, называется рикошет-1 нымъ.

Рингтёйль-зейль отъ англ.: не употр. ring-tail-sail — лисель у бизани, поднимавшійся па нокъ гафеля.

Рингъ—отъ гол.: ring; стар.: рымъ; буквально: кольцо.

Рифить—отъ гол.: reef; ге-ѵеп—брать рифы.