Страница:Объяснительный морской словарь Вахтина.djvu/271

Эта страница не была вычитана
250


Порохъ—-Портъ.

угля 15°/о и сѣры 10°/о. (Уголь черный). Онъ употребляется у насъ въ слѣдующихъ 7 сортахъ:

).

Ударный порохъ (Fulminate; poudre fulminante. Fulminating or detonating powder) — смѣсь, воспламеняющаяся отъ удара или тренія.

Хлопчатобумажный порохъ (Coton poudre. Cotton powder) — см. пироксилинъ.

Закрыть порта (Fermer les sabords. То shutthe port-lids).

Порто-франко (Port franc. Free seaport) — портъ свободный отъ пошлинъ на ввозимый товаръ.

Портовыя пошлины (Les droits de port. Port charges; harbour dues) — пошлины, которыя взимаются съ судовъ за стоянку въ порту.

Портъ (Orifice; port. Orifice; port, harbour) отъ англ, port—отверстіе въ борту судна для орудія. При Петрѣ В. назывался окномъ. Такъ же называется мѣсто, имѣющее рейдъ или гавань для судовъ.

Военный портъ (Port militaire. Naval port; naval station)— портъ для военныхъ судовъ.

Погонный портъ (Sabord de chasse. Chaseport) — отверстіе въ носу, изъ котораго стрѣляютъ погоннымъ орудіемъ.

Приморскій портъ (Port de mer. Seaport) — портъ при морѣ-

Пушечный портъ (Sabord. Gan-port)—см. портъ.

Ретирадный портъ (Sabord