Страница:Объяснительный морской словарь Вахтина.djvu/26

Эта страница не была вычитана
15


Баластина (Gueuse-, saumon. Pig of iron) — чугунная или вообще металлическая плитка или брусокъ, употребляемые на судахъ вмѣсто баласта. Для шлюпокъ чугунныя баластины оплетаются швимушгаромъ.

Балйстъ (Lest. Ballast)—грузъ судна для того чтобы оно не оставалось пустое. Можетъ быть чугунный, каменный, песчаный или водяной. Каменный—(Lest en pierre. Shingle ballast), Переносный— (Lest volant. Shifting ballast), Чугунный— (Lest en fer. Iron ballast). Нагрузкаa (Lestage. Lestage or furnishing a ship with ballast), Укладывать—(Lester. To ballast). Выгружать — (Delester. To unballast).

Балау (Balaou. Schooner) —названіе шхуны антильскихъ острововъ; у нея мачты длиннѣе чѣмъ у обыкновенныхъ шхунъ. •

Балйстика (внѣшняя) — отдѣлъ курса артиллеріи, разсмат-ривающій/видъ траекторіи снаряда и другія условія его движенія.

Балка отъ гол. balk,—слово, къ которому прибавляютъ фишъ— (Homme de bois ou de fer. Fish davit)—служитъ для подъема якоря за лапы фишемъ; шлюпъи (Minots. Davits) — служатъ для подъема шлюпокъ. Бываютъ деревянныя и желѣзныя, поворотныя и откидныя.

Балконъ (Galerie de poupe. Balcony)—галлерея за кормой.

Балингеръ (Ва linger. Balin-ger)—судно, употреблявшееся въ Англіи въ ХУ вѣкѣ; экипажъ состоялъ изъ 40 человѣкъ.

Балластъ см. баластъ.

Баллеръ (у шпиля) (La mèche. Capstan spindle) см. шпиль.

Баллонъ (Ballon. Barge used by the Siamese) — баржа употребляемая въ Сіамѣ на Малабар-скомъ берегу.

Балтійская acKàflpa (L’escadre de la mer Baltique. Baltic squadron)—эскадра, соединенная въ Балтійскомъ морѣ.

Балунъ кливеръ (Grand clin foc. Balloon jib)—кливеръ, подымаемый на яхтахъ отъ нока бушприта до топа стеньги. Забираетъ все пространство между стень-штагомъ, стеньгой и мачтой.

Бальза (Balze; baise. Baise)— плотъ, употребляемый въ Неру и на іоясномъ берегу Америки.

Балясина — точеный реекъ, слулсащій ступенькой у трапа, сдѣланнаго изъ _ троса.

Банить (Écouvilloner. То spunge)—прочищать каналъ орудія банникомъ.

Банка (мель) (Banc. Bank; sand bank)—мель среди глубокаго мѣста. Взойти или выскочить на — у — (Embanquer. То соте upon а bank). Перейти, перескочитъ черезъу (Franchir un banc. То forge over a bank). Сойти съ— и (Débanquer. To get clear from a bank).

Банка (у шлюпки) отъ гол. bank (Banc de rameur. Thwart)— сидѣнье для гребцовъ и пассажировъ. При Петрѣ В. называлась насѣстью.

Бйнка (Poste. Birth) мѣсто йежду двумя смеясными бортовыми орудіями.

Кйленъ '- банка (Le carénage; chantier de carénage. Careening place) см. киленбанка.