Страница:Обзор судебной практики Верховного Суда РФ № 1 (2018).pdf/115

Эта страница была вычитана
115

примет во внимание вышеупомянутые несоответствия и признает эти утверждения подлинными, заявитель все равно не представил никаких доказательств того, что власти Судана разыскивали его в недавнем прошлом или проявили каким-то иным образом интерес к его личности. Комитет… принимает к сведению позицию заявителя о том, что власти должны были распорядиться провести медицинское освидетельствование в целях подтверждения или опровержения того, что в прошлом он был подвергнут пыткам (пункт 8.6 Решения).

Комитет отмечает, что медицинское освидетельствование, испрошенное заявителем в целях подтверждения актов пыток, которым он или она были якобы подвергнуты, должно было быть, в принципе, проведено, независимо от оценки, вынесенной органами власти в отношении достоверности данного утверждения, с тем чтобы органы власти, принимающие решение по тому или иному делу, связанному с принудительным возвращением, могли объективно завершить оценку опасности применения пыток, основываясь на результатах этого медицинского освидетельствования, без какого-либо разумного сомнения. Вместе с тем, учитывая конкретные обстоятельства данного дела, Комитет принимает во внимание период времени, прошедший после событий 2007 года, и напоминает, что, хотя происшедшие в прошлом события могут иметь отношение к делу, главная цель его оценки заключается в том, чтобы определить, существует ли в настоящее время опасность применения к заявителю пыток после его возвращения в Судан[1]. Комитет напоминает о том, что жестокое обращение, которому… [заявитель] подвергся в прошлом, является лишь одним из тех элементов, которые должны быть приняты во внимание, и что соответствующий вопрос, стоящий на рассмотрении Комитета, заключается в том, существует ли в настоящее время опасность того, что заявитель будет подвергнут пыткам в случае его возвращения в Судан[2]. Комитет считает, что, даже если предположить, что в прошлом суданские власти применили к заявителю пытки, из этого автоматически не вытекает, что по крайней мере через десять лет после предполагаемых событий ему по-прежнему угрожает опасность быть подвергнутым пыткам в случае возвращения в Судан[3] (пункт 8.7 Решения).


  1. См. сообщения № 61/1996, X, Y и Z против Швеции, Мнения, принятые 6 мая 1998 г., пункт 11.2 и № 435/2010, Г.Б.M. против Швеции, Решение, принятое 14 ноября 2012 г., пункт 7.7.
  2. См., например, сообщения № 61/1996, X, Y и Z против Швеции, Мнения, принятые 6 мая 1998 г., пункт 11.2; № 435/2010, Г.Б.M. против Швеции, Решение, принятое 14 ноября 2012 г., пункт 7.7; № 458/2011, X. против Дании, Решение, принятое 28 ноября 2014 г., пункт 9.5.
  3. См., например, сообщение № 431/2010, Y. против Швейцарии, Решение, принятое 21 мая 2013 г., пункт 7.7 и № 458/2011, X. против Дании, Решение, принятое 28 ноября 2014 г., пункт 9.5.