Страница:Низовой П.Г. - Язычники (1922).pdf/111

Эта страница была вычитана

утки: белая и черная. — „Ко двору они идут на ночлег?“

— „Нет! Солнце еще высоко!..“

*

Мне иногда думается, что Ганс только ненадолго вышел. Смотрю в угол, где стояло его ружье. Конечно, он недавно вышел и к обеду вернется с двумя или тремя птицами. Будем жарить их, потом, лежать и разговаривать. Как это хорошо!

Сегодня внезапно мелькнула мысль. Схватываю топор и бегу к пихте. К одинокой пихте неподалеку от юрты. Торопливо обрубаю отверстие. Спустя несколько минут, у меня в руках кусок свинца, состоящий из сплющенных, тесно одна к другой прижавшихся пулек. Я внимательно считаю. Оказывается — сто двадцать две, и одна — одинокая, пролетевшая над моей головой.

Теперь я точно знаю, сколько времени мы провели здесь вдвоем: сто двадцать три дня.

Медленно возвращаюсь в юрту и растягиваюсь на кошму. Итти никуда не хочется.

XXVIIII.

Третий день идет дождь. Я лежу на кошме и и смотрю в круглое отверстие на мутное небо. Сбоку потрескивает костер; возле огня греется чайник. Он целые дни стоит тут, и я десятки раз за сутки пью коричневую, перекипевшую жидкость, заваренную из прошлогодних листьев бадана.

По берестяной крыше дробит вода и доносится шум ветра, по временам со свистом и завыванием. Он рождается тут, поблизости.