признаваемые всѣми боги; иначе сказать, изъ мѣстнаго божества можетъ образоваться властитель міра. Твореніе требуетъ, по крайней мѣрѣ, перваго человѣка, и для этого необходимо божество, которое могло бы создать его. Обыкновенно эта роль приписывается небу или солнцу; тамъ живутъ священные прародители, близко связанные съ творческимъ божествомъ. Религія природы требуетъ и большихъ властительныхъ духовъ для крупныхъ предметовъ, такъ же, какъ безчисленное множество мелкихъ для предметовъ меньшаго значенія. Духъ неба, и вмѣстѣ съ тѣмъ творецъ легко поднимается выше всѣхъ. Такъ образуется потребность въ одномъ высшемъ существѣ, одномъ богѣ. Имя высшаго существа слышится повсюду, но тихо и неясно. Часто подъ нимъ разумѣется только старѣйшій духовный глава племени, властитель душъ усопшихъ, творецъ. Всегда существуетъ извѣстная опасность, когда наши миссіонеры это имя примѣняютъ къ нашему Богу. Послѣдователь культа предковъ самъ собою вынуждается придать миѳологическій образъ первому человѣку, первоначальному властителю цѣлаго народа. Укулункулу—прародитель, творецъ человѣка, таинственный образъ; онъ уже потому таинственъ, что кафръ отказывается придать ему пластическій и фантастическій видъ. Такимъ образомъ, Укулункулу сходенъ съ одинокимъ, чуждымъ земныхъ стремленій и, потому, никѣмъ не почитаемымъ высшимъ небеснымъ богомъ большей части негрскихъ религій; у бечуановъ и басутовъ ему соотвѣтствуетъ Молимо, а у другихъ — Ньямби или Ньяме. Происхожденіе ихъ можетъ быть одинаковымъ; при этомъ воспоминаніе уже настолько изгладилось, что образъ предка одухотворился, или онъ стоитъ еще такъ близко, что покрываетъ своимъ именемъ наше понятіе о божествѣ. Миссіонеры гереросовъ заимствовали въ этомъ случаѣ имена Мукуру и Калунга, при чемъ сперва для выраженія „Бога“ они взяли слово „счастье“ и уже позднѣе они воспользовались словомъ Ньямби. Въ дѣйствительности, гереросы до введенія христіанства жили въ настоящемъ культѣ предковъ. Мы увидимъ, что на Золотомъ берегу и отчасти у восточныхъ африканцевъ встрѣчаются ясныя идеи въ монотеистическомъ смыслѣ, къ которымъ легче можетъ примкнуть христіанство. Наименованіе бога замѣняется даже названіемъ злыхъ духовъ, когда они выступаютъ въ качествѣ разрушающей и возобновляющей силы. На новыхъ Гебридахъ Богъ былъ названъ именемъ одного тайнаго союза (сукэ), а на Торресовыхъ островахъ—Аугудомъ, что̀ значитъ тотемъ! Часто упоминаемый Маниту индѣйцевъ Сѣверной Америки не значитъ „великій духъ“, а духъ вообще, даже и злой. Полинезійскій Атуа, именемъ котораго миссіонеры называли Бога, произошелъ, вѣроятно, изъ того же источника; это слово, въ качествѣ духа, души, дыханія, такъ употребительно, что оно даже затрудняетъ болѣе близкое знакомство съ осязательными представленіями язычниковъ. Фактъ, указывающій на почитаніе предковъ и заключающійся въ томъ, что въ одномъ и томъ-же народѣ различнымъ духамъ посвящены различныя группы, служеніе которыхъ происходитъ въ тайныхъ союзахъ, нерѣдко пользующихся своей замкнутостью для насильственныхъ дѣйствій, препятствуетъ, безъ сомнѣнія, развитію единобожія, пока большинство не выскажется за одного изъ этихъ духовъ. Болѣе или менѣе высокое мѣсто, отводимое божеству въ этомъ почитаніи, не можетъ служить путеводной нитью, потому что въ каждой странѣ мѣняется имя божества, считающагося высшимъ. Въ узкомъ кругѣ острововъ Товарищества, высшимъ божествомъ считался на Таити—Эймео, Райатеа—Руа, на Гуагейне—Танэ, на Болаболѣ—Тао, на Мауруа—Ту, на Табуаеману—Тангароа или Тараоа, на Тагаа—Оро. Въ Новой Зеландіи Ранги занималъ на небѣ мѣсто во главѣ всѣхъ другихъ боговъ. На Гавайскихъ островахъ Тане выступаетъ на первый планъ подъ именемъ Кане и вмѣстѣ съ нимъ Вакеа, имѣющій значеніе только въ миѳологіи, и Мауи—въ качествѣ бога войны. Но мы увидимъ, что всѣ эти высшіе боги могли утрачивать своихъ почитателей въ пользу простыхъ мѣстныхъ божествен-