Страница:Народоведение. Том I (Ратцель, 1904).djvu/496

Эта страница была вычитана



и по нѣкоторымъ другимъ, малайцы не колютъ свинью и не разрубаютъ ее, безъ того, чтобы этого не началъ кто-нибудь другой; они не убиваютъ и куръ. Если кто-нибудь нечаянно наступилъ на цыпленка и задавилъ его до смерти, то это искупается жертвой. Малайскія женщины не ѣдятъ мяса птицы буйюву — иначе ребенокъ будетъ кричать такъ же, какъ эта птица. Онѣ не смотрятъ на обезьянъ, чтобы у ребенка не оказалось обезьяньихъ глазъ и лба. Онѣ не ѣдятъ свиней, убитыхъ по случаю погребенія, — иначе у ребенка выростутъ копыта. Онѣ не ѣдятъ и древесныхъ жуковъ (эра), чтобы ребенокъ не страдалъ грудью. Онѣ не глядятъ на рыбу байву и не убиваютъ змѣй, чтобы ребенокъ не болѣлъ желудкомъ. Онѣ никогда не сжигаютъ жнивья и травы въ полѣ: при этомъ крысы и мыши могутъ сгорѣть, и ребенокъ можетъ оказаться хворымъ; по той-же причинѣ онѣ не кладутъ соли въ кормъ для свиней. Любимыми амулетами для колдовства служатъ зубы, когти, въ особенности тигровые, и пяточныя кости (см. рис., стр. 460). На Явѣ можно услышать невѣроятные разсказы объ обезьянѣ съ человѣчьимъ лицомъ, живущей въ восточныхъ лѣсахъ; кто ее поймаетъ, тотъ будетъ счастливъ. Изъ формы печени свиньи или курицы стараются опредѣлить, — долго-ли еще предстоитъ жить. Негритосы Люсона выпрашиваютъ у большой змѣи хорошихъ мѣстъ, гдѣ водится дичь и гдѣ можно достать медъ; у люсонскихъ пампанговъ есть заклинатели змѣй, на подобіе индусскихъ.

Наши ограниченныя свѣдѣнія о малайскомъ мірѣ духовъ не позволяютъ намъ глубоко вдаваться въ классификацію безчисленныхъ духовъ. На Гальмагерѣ глава духовъ называется Гвузуонгъ, или Пфузуонгъ, живущій въ недоступномъ для людей Вауро; на Тернате самый большой изъ вонговъ называется Іо-Дурьянъ. Но нельзя сказать съ увѣренностью, что повсюду существуетъ такая же градація, какъ у баттаковъ, у которыхъ къ богамъ примыкаютъ великіе духи, сомбаоны. Къ душамъ умершихъ они не имѣютъ никакого отношенія: это — духи природы ограниченнаго круга дѣйствія, — горные, лѣсные и морскіе духи. Повсюду, куда проникали магометанскія вліянія, понятіе „джина“ принимало всѣ степени и виды духовъ. Факты показываютъ намъ, что сами народы неодинаково относятся къ своимъ духамъ. Съ низшими изъ нихъ даякъ считаетъ возможнымъ управиться съ помощью заклинаній и волшебныхъ формулъ. Такъ какъ эти духи самые многочисленные, то заклинаніе ихъ и ворожба процвѣтаютъ въ высшей степени и прокармливаютъ особую касту гурусовъ, колдуновъ и знахарей.

Разнообразіе духовъ придаетъ вѣрованіямъ индивидуальные оттѣнки, смотря по тому, какіе духи выступаютъ на первый планъ. Но корни этихъ представленій не многочисленны. Разнообразіе заключается не въ системѣ, а въ развитіи нѣсколькихъ основныхъ идей. Впрочемъ, высшія изъ нихъ недоступны массѣ народа; послѣдняя видитъ духовъ, на которыхъ она надѣется или которыхъ боится, не въ высотѣ, недоступной нашимъ чувствамъ, а по близости около себя. Добрыхъ и злыхъ духовъ малайцы считаютъ принадлежащими къ ихъ жизненному кругу, такъ какъ въ ихъ дѣятельности они не видятъ никакого сверхъестественнаго вмѣшательства чуждаго міра въ ихъ собственный.

Желая классифицировать духовъ по ихъ дѣйствіямъ, мы должны сангчіанговъ даяковъ, янговъ яванцевъ и вонговъ Молуккскихъ острововъ настолько признать добрыми духами, насколько они сами приносятъ пользу или, посредствомъ жертвъ, могутъ быть понуждаемы къ сопротивленію злымъ духамъ. Къ этой категоріи принадлежатъ всѣ покровительствующіе духи въ амулетахъ и священныхъ клейнодахъ. На Явѣ у каждаго рисоваго поля есть свой духъ; прежде, чѣмъ жрецъ не принесетъ ему даровъ, не многіе рѣшатся начать сѣвъ или жатву. Къ счастью, пріобрѣсти покровительствующаго духа нетрудно. Если можно предположить присутствіе духа


Тот же текст в современной орфографии

и по некоторым другим, малайцы не колют свинью и не разрубают ее, без того, чтобы этого не начал кто-нибудь другой; они не убивают и кур. Если кто-нибудь нечаянно наступил на цыплёнка и задавил его до смерти, то это искупается жертвой. Малайские женщины не едят мяса птицы буйюву — иначе ребёнок будет кричать так же, как эта птица. Они не смотрят на обезьян, чтобы у ребёнка не оказалось обезьяньих глаз и лба. Они не едят свиней, убитых по случаю погребения, — иначе у ребёнка вырастут копыта. Они не едят и древесных жуков (эра), чтобы ребёнок не страдал грудью. Они не глядят на рыбу байву и не убивают змей, чтобы ребёнок не болел желудком. Они никогда не сжигают жнивья и травы в поле: при этом крысы и мыши могут сгореть, и ребёнок может оказаться хворым; по той же причине они не кладут соли в корм для свиней. Любимыми амулетами для колдовства служат зубы, когти, в особенности тигровые, и пяточные кости (см. рис., стр. 460). На Яве можно услышать невероятные рассказы об обезьяне с человечьим лицом, живущей в восточных лесах; кто её поймает, тот будет счастлив. Из формы печени свиньи или курицы стараются определить, — долго ли ещё предстоит жить. Негритосы Люсона выпрашивают у большой змеи хороших мест, где водится дичь и где можно достать мёд; у люсонских пампангов есть заклинатели змей, наподобие индусских.

Наши ограниченные сведения о малайском мире духов не позволяют нам глубоко вдаваться в классификацию бесчисленных духов. На Гальмагере глава духов называется Гвузуонг, или Пфузуонг, живущий в недоступном для людей Вауро; на Тернате самый большой из вонгов называется Ио-Дурьян. Но нельзя сказать с уверенностью, что повсюду существует такая же градация, как у батаков, у которых к богам примыкают великие духи, сомбаоны. К душам умерших они не имеют никакого отношения: это — духи природы ограниченного круга действия, — горные, лесные и морские духи. Повсюду, куда проникали магометанские влияния, понятие «джина» принимало все степени и виды духов. Факты показывают нам, что сами народы неодинаково относятся к своим духам. С низшими из них даяк считает возможным управиться с помощью заклинаний и волшебных формул. Так как эти духи самые многочисленные, то заклинание их и ворожба процветают в высшей степени и прокармливают особую касту гурусов, колдунов и знахарей.

Разнообразие духов придаёт верованиям индивидуальные оттенки, смотря по тому, какие духи выступают на первый план. Но корни этих представлений немногочисленны. Разнообразие заключается не в системе, а в развитии нескольких основных идей. Впрочем, высшие из них недоступны массе народа; последняя видит духов, на которых она надеется или которых боится, не в высоте, недоступной нашим чувствам, а поблизости около себя. Добрых и злых духов малайцы считают принадлежащими к их жизненному кругу, так как в их деятельности они не видят никакого сверхъестественного вмешательства чуждого мира в их собственный.

Желая классифицировать духов по их действиям, мы должны сангчиангов даяков, янгов яванцев и вонгов Молуккских островов настолько признать добрыми духами, насколько они сами приносят пользу или, посредством жертв, могут быть понуждаемы к сопротивлению злым духам. К этой категории принадлежат все покровительствующие духи в амулетах и священных клейнодах. На Яве у каждого рисового поля есть свой дух; прежде, чем жрец не принесёт ему даров, немногие решатся начать сев или жатву. К счастью, приобрести покровительствующего духа нетрудно. Если можно предположить присутствие духа