Страница:Народоведение. Том I (Ратцель, 1904).djvu/389

Эта страница была вычитана


ливанія и тренія (см. рис., стр. 356 и табл. „Австралійская семья изъ Новаго Южнаго Уэльса“). Кожи сшиваются жилами изъ хвоста кенгуру, причемъ въ нихъ прокалываются отверстія заостренной костью. Такъ какъ дубленіе кожъ тамъ неизвѣстно, то туземцы тщательно оберегаютъ свои плащи отъ сырости. Искусство плетенія примѣняется въ особенности къ плетенію сѣтей, причемъ австралійцы употребляютъ тотъ же пріемъ, какъ и наши рыбаки, когда они плетутъ простыя сѣти. Въ циновкахъ австралійцы не проявляютъ ничего выдающагося; лучшими и даже превосходными можно назвать ихъ корзины (см. рис., стр. 355).

Стремленіе къ украшенію въ Австраліи никогда не доходило до такого развитія, чтобы служить причиною торговли, какъ у африканцевъ, охотниковъ до бусъ и каури. Попытки завязать съ австралійцами торговлю бусами оканчивались неблагопріятно; ограниченіемъ торговли съ ихъ стороны служилъ недостатокъ мѣстныхъ произведеній для обмѣна. Туземцы не умѣли отдѣлять золото; рабы въ достаточной степени доставлялись сосѣдними областями; поэтому главныя приманки первобытныхъ сношеній были весьма ограниченными. То обстоятельство, что Австралія представляла мало привлекательности для чужихъ народовъ, несомнѣнно, было главной причиной забвенія, которому подверглись открытія XVI и XVII в., и этнографической отсталости всего материка. Впрочемъ, внутри Австраліи нѣкоторыя племена ведутъ между собою незначительную торговлю, а на сѣверѣ туземцы, черезъ посредство промежуточныхъ племенъ, вымѣниваютъ щиты и другіе предметы на охру. Женщины часто покупаются и продаются. Изъ всѣхъ приготовляемыхъ самими австралійцами предметовъ торговли оружіе всего болѣе заслуживаетъ упоминанія. Предметъ продажи составляютъ и шкуры для одежды и циновокъ. Въ западной Австраліи существуетъ даже слово для обозначенія рынка или ярмарки.



13. Семья и общество австралійцевъ.
„Племена австралійцевъ не подвинулись до той ступени образованія государствъ, на которой развиваются большія царства неопредѣленныхъ границъ.“
* * *
Содержаніе: Рожденіе. Дѣтоубійство. Воспитаніе. Нареченіе имени. — Имена родовъ. Кобонгъ. Экзогамія. Правила родства. Наслѣдованіе. Положеніе женщины. Нравственность. Бракъ. Похищеніе невѣсты. Сцены изъ обыденной жизни южныхъ австралійцевъ. — Торжества при погребеніи. Судъ мертвыхъ. Памятники и способы погребенія. — Слабость политическаго раздѣленія. Право собственности на землю. Границы. Должность начальника. Родъ. — Правовыя отношенія. Кровавая месть. Совѣщательныя собранія. Сношенія между племенами. Военное положеніе. — Нгіампе. Посвященіе юношей. Нарумбе. Посвященіе дѣвушекъ.

Чувствуя приближеніе родовъ, будущая мать, вмѣстѣ съ нѣкоторыми другими женщинами, удаляется отъ мѣста стоянки, и мужчины и мальчики не должны встрѣчаться съ ней, также, какъ и во время ея послѣдующаго очищенія. Послѣ родовъ призывается отецъ, который тотчасъ же берется за дѣло, разводитъ огонь, приноситъ воду и оказываетъ другія услуги своей женѣ. Грубость, въ силу которой мужчина не выказываетъ никакой заботы о родильницѣ и новорожденномъ, ни въ какомъ случаѣ нельзя назвать правиломъ. Какъ матерямъ, такъ и отцамъ нельзя отказать въ нѣжныхъ чувствахъ къ ихъ дѣтямъ; если послѣднія умираютъ, матери нерѣдко носятъ ихъ трупы до полнаго разложенія, а впослѣдствіи кости ихъ, въ мѣшкѣ, на которомъ спятъ. Нерѣдко тамъ можно видѣть отцовъ, которые заботливо ведутъ за руку или несутъ утомившихся дѣтей. Если