Страница:Музыкальный словарь Римана Т. 1.djvu/87

Эта страница не была вычитана
 Барди.Баритонъ.79

перь состоитъ (съ 1866) концертмейстеромъ и старшимъ преподавателемъ музык. школы въ Базелѣ.

Барди, Джованни, графъ дель Верніо, богатый и даровитый флорентинскій дворянинъ конца 16-го вѣка, который собиралъ въ своемъ домѣ лучшихъ артистовъ и ученыхъ Флоренціи и, кажется, лично далъ толчокъ первымъ попыткамъ драматической композиціи (опера) въ подражаніе античной трагедіи (срв. Пери). Впрочемъ онъ и самъ былъ опытнымъ композиторомъ, какъ показываетъ дошедшій до насъ 5-голосный мадригалъ его сочиненія.

Bardit, Bardiet — пѣніе бардовъ; слово это введено въ нѣмецкую поэзію Клопштокомъ и обязано своимъ происхожденіемъ ошибочному пониманію одного мѣста у Тацита (barditus вмѣсто barritus, изъ чего вывели заклю¬ ченіе, будто и у Германцевъ были барды). Срв. Барды.

Bardone, Viola di В., то-же, что баритонъ (струнный инструментъ); вѣроятно это то-же самое слово, только исковерканное итальянцами; что же. касается до встрѣчающагося также выраженія Viola di bordone, то оно относится къ віолѣ, у которой рядомъ съ грифомъ, находились струны, дававшія отзвукъ („созвучаніе*) или-же бравшіяся ЩИПКОМЪ. Срв. Бордунъ. Барды, пѣвцы (поэты) у древнихъ кельтовъ въ Англіи, Шотландіи, Ирландіи и Галліи, гдѣ они составляли привиллегированную, всѣми уважаемую и охраняемую законами касту. Въ Галліи и въ покоренной римлянами части Британніи б. вскорѣ исчезли, такъ какъ римляне . систематически преслѣдовали ихъ, какъ хранителей патріотическаго духа. Въ Ирландіи барды существовали до битвы при Бойнѣ (1690), а въ Шотландіи до уничтоженія наслѣдственнаго суда (1748). У германцевъ никогда не было обособленнаго сословія пѣвцовъ, у скандинавскихъ же народовъ оно существовало (см. Скальды). Инструментъ," на которомъ б. сопровождали свое пѣніе, назывался кротта (chrotta, у ирландц. Cruit).

Barem, названіе особенно мягко звучащаго, обыкновенно 8-футоваго закрытаго голоса (Gedacktstimme) въ органѣ.

Баритоновый кларнетъ  — см. Кларнетъ

Баритоновый ключъ — названіе ключа F на средней линейкѣ, совершенно вышедшаго въ настоящее время изъ употребленія:

{
\override Staff.TimeSignature #'stencil = ##f
\override Score.SystemStartBar #'collapse-height = #1
\clef varbaritone \time 4/4 s2 s2
}

Срв. Chiavette, Транспонированіе и Ключъ

Баритонъ (нѣм. Baryton, ит. baritono), 1) самый красивый изъ всѣхъ видовъ мужскихъ голосовъ; соединяетъ въ себѣ величавость и силу баса съ блескомъ тенора и представляетъ поэтому нѣчто среднее между ними. Различаютъ теноровый и басовый б., смотря по тому какой регистръ обширнѣе въ голосѣ — верхній или нижній. Теноровый б. почти нельзя отличить отъ героическаго тенора; по крайней мѣрѣ героическій теноръ часто представляетъ изъ себя не что иное какъ б., у котораго верхнія ноты особенно развиты упражненіемъ. Слово б. греческое и означаетъ собственно „низко звучащій* — очевидно, по отношенію къ болѣе высокому тенору. Французы называютъ его Basse- taille—низкій теноръ, что вполнѣ соотвѣтствуетъ вышесказанному, или Concordant (согласный, совпадающій), вѣроятно благодаря приблизительноодинаковому совпаденію голосоваго регистра б. какъ съ теноровымъ такъ и съ басовымъ регистрами (А — fis' или G — g'). Въ послѣднее время композиторы охотно поручаютъ б. главныя партіи въ операхъ, чему въ немалой степени служитъ причиной рѣдкость хорошихъ и образованныхъ теноровъ. — 2) Струнный инструментъ, въ настоящее время вышедшій изъ употребленія, но пользовавшійся еще въ прошломъ столѣтіи большой популярностью (итал. Viola di Bordone или Bardone). Инструментъ этотъ былъ одинаковаго съ віолончелью (или гамбой) размѣра и по конструкціи своей представлялъ басовый инструментъ по отношенію къ Viola d’amour. У б. было семь струнъ, ниже которыхъ (подъ грифомъ) былъ расположенъ еще рядъ другихъ, сталь¬ ныхъ, струнъ (9—24); послѣднія во время игры на инструментѣ прихо¬ дили въ „созвучаніе*; кромѣ того на нихъ играли щипкомъ при помощи большаго пальца лѣвой руки. Строй верхнихъ струнъ былъ: ,Н E А d f h е'. Князь Николай Эстергази, покро¬ витель Гайдна, былъ большой люби- Срв. Chtavette,