Вольфъ не хотѣлъ убивать Каттнера. Онъ лишь старался скрутить ему руки на спинѣ, но старикъ оказывалъ сопротивленіе, громко хрипя, выкрикивая короткія, злобныя проклятія.
— Убійца!.. предатель!.. негодяй!.. — шипѣлъ онъ, задыхаясь и стараясь вырвать свои руки изъ рукъ Вольфа, зашедшаго ему сзади.
И вдругъ Каттнеръ захрипѣлъ.
Онъ какъ-то дико крикнулъ, пошатнулся, потомъ снова выпрямился и вдругъ, закативъ глаза и корчась въ судорогахъ, упалъ навзничь. Грудь его высоко вздымалась. Въ ней клокотало и хрипѣло... Изъ раскрытаго рта вырывалось шипящее дыханіе. Оно слабѣло съ каждой минутой и вскорѣ совсѣмъ затихло.
Каттнеръ шевельнулъ рукой, потомъ сдѣлалъ послѣднее усиліе подняться, но голова его запрокинулась, и все тѣло опустилось, словно растекаясь по пыльному полу, гдѣ валялись обрывки бумагъ, опилки и солома изъ-подъ бутылокъ.
Вольфъ съ отвращеніемъ и вмѣстѣ съ тѣмъ съ оттѣнкомъ страха смотрѣлъ на мертваго старика. Но длилось это всего лишь одно мгновеніе.
Полковникъ потушилъ фонарь, взялъ папку съ бумагами и платье Каттнера и началъ спускаться по лѣстницѣ.
Въ передней онъ распоролъ подкладку и вынулъ всѣ бумаги, запрятанныя старикомъ, а платье бросилъ въ стѣнной шкафъ.
Никѣмъ незамѣченный, Вольфъ вышелъ изъ зданія посольства и, заперевъ его на ключъ, ушелъ.