ная поверхность можетъ быть частью кривой поверхности? Я постараюсь отвѣтить на эти ваши вопросы.
18. Во первыхъ очевидно, что если мы будемъ находиться на одинаковомъ разстояніи надъ двумя шарами, однимъ большимъ и другимъ малымъ, то край, у котораго предметы становятся видимыми при ихъ приближеніи къ глазамъ зрителя или перестаютъ быть видимыми при ихъ удаленіи отъ глазъ, будетъ гораздо дальше у большаго шара.
19. Такъ напр. въ фиг. 5 если A представляетъ высоту глаза мухи надъ апельсиномъ ВВ, то разстояніе отъ A до B будетъ представлять разстояніе до того края или предѣла, на которомъ муха стала бы видѣть приближающуюся къ ней другую муху, между тѣмъ какъ это разстояніе было бы больше, именно отъ A до C, если бы
мухи двигались по шару, который былъ бы настолько больше апельсина, насколько кругъ (на рисункѣ представленный только частью), обозначенный CC, больше круга, обозначеннаго BB.
20. А такъ какъ вы, стоя на морскомъ берегу, можете видѣть море на нѣсколько верстъ,
ная поверхность может быть частью кривой поверхности? Я постараюсь ответить на эти ваши вопросы.
18. Во первых очевидно, что если мы будем находиться на одинаковом расстоянии над двумя шарами, одним большим и другим малым, то край, у которого предметы становятся видимыми при их приближении к глазам зрителя или перестают быть видимыми при их удалении от глаз, будет гораздо дальше у большего шара.
19. Так напр. в фиг. 5 если A представляет высоту глаза мухи над апельсином ВВ, то расстояние от A до B будет представлять расстояние до того края или предела, на котором муха стала бы видеть приближающуюся к ней другую муху, между тем как это расстояние было бы больше, именно от A до C, если бы
мухи двигались по шару, который был бы настолько больше апельсина, насколько круг (на рисунке представленный только частью), обозначенный CC, больше круга, обозначенного BB.
20. А так как вы, стоя на морском берегу, можете видеть море на несколько верст,