Страница:Летопись крушений и пожаров судов русского флота 1713—1853 (Соколов, 1855).djvu/306

Эта страница была вычитана



«Вскорѣ прогорѣла и дверь. Пламя разстилалось горизонтально надъ нашими головами; надъ нами же горѣлъ фока-рей съ парусомъ. Куда дѣваться?

«Въ эту критическую минуту, бѣдный спаситель мой, матросъ потерялъ голову: не слушаясь насъ, совѣтовавшихъ ему не бросаться, онъ взобрался на утлегарь и прыгнулъ въ воду, откуда прямымъ путемъ отправился въ вѣчность. Мы же кое-какъ, ползкомъ, перебрались на лѣвый крамболъ, подъ которымъ висѣлъ плехтъ. Около лапъ его, уже раскаленныхъ до красна и висѣвшихъ надъ самою водою, держались въ водѣ, Богъ вѣсть за-что̀, двое несчастныхъ, просившихъ помощи; но вскорѣ вопль ихъ утихъ. Когда мы добрались до конца крамбола, кузнецъ расположился позади меня, какъ говоритъ Аріотъ in groppa, и ну-давай махать и кричать о помощи.

«Здѣсь я долженъ замѣтить, что корабль находился отъ стѣнки не въ 10 саженяхъ, какъ сказано въ статьѣ[1]; а по крайней мѣрѣ въ 40; если бы разстояніе отъ корабля до стѣнки было только 10 саженъ, то стѣнка неминуемо бы сгорѣла.

«Тщетно прося помощи, кузнецъ объявилъ мнѣ, что шуба его горитъ на спинѣ и, что ежели мнѣ не угодно подвигаться впередъ, то онъ бросится въ воду и оставитъ меня. Я подвинулся еще дюйма на два — до нельзя. Кузнецъ уже сидѣл на шкивахъ, обхвативъ своими руками мои плечи, чтобъ я не потерялъ равновѣсія и не упалъ на лапы плехта.

«Вотъ идетъ шлюпка Ваше Благородіе!» радостно сказалъ мнѣ кузнецъ. Дѣйствительно къ кораблю приближалась шлюпка съ офицеромъ, но увы! подойдя къ тому мѣсту гдѣ вода отъ жара

  1. Въ томъ же Морскомъ Сборникѣ (т. XV, 4.) напечатанной; равно и въ текстѣ этой Лѣтописи. То и другое по Слѣдственному дѣлу.