Страница:Лекции по общему языковедению (Богородицкий, 1911).pdf/207

Эта страница была вычитана


лософіи, сравнительнаго языкознанія, и т. п.[1] Несомнѣнно, что перемѣна въ педагогическихъ воззрѣніяхъ на древніе языки произошла подъ вліяніемъ тѣхъ новыхъ научныхъ открытій въ языкознаніи, которыя создали новую эру въ этой наукѣ и вмѣстѣ съ тѣмъ показали, что языковые процессы и законы лучше всего постигаются на живыхъ языкахъ, а не мертвыхъ, дошедшихъ до насъ лишь въ обломкахъ древней письменности.[2] Соотвѣтственно этому въ современной средней школѣ преподаваніе роднаго языка и новыхъ иностранныхъ значительно расширилось, между тѣмъ какъ число учебныхъ часовъ по древнимъ языкамъ сильно сократилось и самое обученіе имъ передвинуто на старшіе классы. Но, признавая указанное преобразованіе вполнѣ разумнымъ, мы, къ сожалѣнію, не видимъ соотвѣтствующаго прогресса въ постановкѣ самаго преподавания, которое продолжаетъ сохранять старыя традиціи въ видѣ перевода мало понятныхъ безсвязныхъ фразъ, мало доступныхъ для пониманія текстовъ, неосмысленнаго заучиванья словъ, затверживанья правилъ со многими исключеніями и т. п. По нашему мнѣнію, преподаваніе древнихъ языковъ тѣмъ раціональнѣе, чѣмъ ближе стоитъ оно по своимъ методамъ къ преподаванію новыхъ языковъ, именно — оно должно поставить на первый планъ чтеніе избранныхъ литературныхъ текстовъ, грамматическія же данныя выясняются сначала попутно и лишь затѣмъ систематично. Вполнѣ понятно, что здѣсь, въ отличіе отъ новыхъ иностранныхъ языковъ, не возможно, строго говоря, примѣненіе натуральнаго метода, опирающагося на наглядномъ ознакомленіи съ окружающею обстановкою; такой пріемъ являлся бы не подходя-

  1. Замѣтимъ, что спеціально для французскихъ и нѣмецкихъ школъ изученіе латинскаго языка представляется важнымъ еще потому, что французскій яз., подобно другимъ романскимъ, выработался на почвѣ латинскаго яз., а литературный нѣмецкій языкъ въ своемъ строѣ много воспринялъ изъ латинскаго.
  2. См. Vorrede къ Morphologische Untersuchungen auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen, von H. Osthoff and K. Brugmann, I (1878).