Страница:Лекции по общему языковедению (Богородицкий, 1911).pdf/206

Эта страница была вычитана


выкнувъ къ ней, впослѣдствіи не будутъ избѣгать ея при обученіи своемъ въ высшемъ учебномъ заведеніи.[1]

IV. Обученіе древнимъ иностраннымъ языкамъ въ средней школѣ. Не такъ еще давно думали, что обученіе древнимъ языкамъ, латинскому и греческому, не только знакомитъ учениковъ съ классическою древностью, но и является совершеннѣйшимъ педагогическимъ средствомъ для формальнаго развитія ума; вслѣдствіе такого взгляда обученіе этимъ языкамъ, особенно латинскому, начиналось съ первыхъ классовъ гимназіи, при чемъ этимъ предметамъ отводилось наибольшее число часовъ. Въ настоящее время эта точка зрѣнія на преимущественное формально-образовательное значеніе древнихъ языковъ уже является пережиткомъ и эту роль заняли языки родной и новые иностранные, какъ это мы старались показать въ предшествующемъ изложеніи; такимъ образомъ, въ настоящее время древніе языки сохраняютъ свою важность лишь по-стольку, по-скольку они необходимы для возможныхъ будущихъ научныхъ занятій учащихся, напр. въ области древней исторіи, классическихъ литературъ, исторіи древней фи-

  1. Къ библіографіи вопроса: Bréal M. De l’enseignement des langues vivantes (1893). Отмѣтимъ кстати, что въ настоящее время русскій языкъ въ качествѣ иностраннаго уже довольно старательно изучается въ З. Европѣ, и для русскаго преподавателя не лишне отмѣтить въ качествѣ образца нѣкоторыя изъ существующихъ тамъ оригинальныхъ руководствъ: P. Boyer et N. Spéranski Manuel pour l’étude de la langue russe; E. Berneker Russisches Lesebuch mit Glossar, J. Lundell Lärobok i ryska språket (швед.); Р. Кошутић Руски примери, т. е. Русская хрестоматія; I — тексты. II — примѣчанія, III — словарь (серб.). Нельзя не отмѣтить въ русской литературѣ полнаго отсутствія грамматическихъ руководствъ съ научнымъ характеромъ по новымъ иностраннымъ языкамъ; поэтому не можемъ не подчеркнуть появленіе въ качествѣ перваго труда въ этомъ направленіи слѣдующаго: Г. А. Бергъ Курсъ нѣмецкаго языка (Изъ университетскихъ чтеній), ч. I, Казань 1912; упомянемъ еще и конспективную Французскую грамматику Н. В. Крушевскаго (въ Р. Ф. И. 1891 г., №№ 2, 4). Наконецъ, по вопросу о преподаваніи русскаго языка инородцамъ укажемъ: Н. И. Милославскій Натуральный методъ въ примѣненіи его къ обученію русскому языку въ инородческихъ школахъ. Казань 1911.